彼 得 後 書 1:8
你們 5213 若 1063 # 2532 充充足足的 4121 , 5723 有 5225 , 5723 這幾樣 5023 , 就必使 2525 , 5719 你們在認識 1922 我們的 2257 主 2962 耶穌 2424 基督 5547 上 1519 不至於 3756 閒懶 692 # 3761 不結果子 175 了。 2 Peter 1:8 For 1063 if these things 5023 be 5225 , 5723 in you 5213 , and 2532 abound 4121 , 5723 , they make 2525 , 5719 you that ye shall neither 3756 be barren 692 nor 3761 unfruitful 175 in 1519 the knowledge 1922 of our 2257 Lord 2962 Jesus 2424 Christ 5547 . [barren: Gr. idle] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3756 的意思
基本字, 否定副詞 [參3361]; 質詞 AV - not 1214, no 136, cannot + 1410 55, misc 48; 1453 1) 不, 不是
希臘文詞彙 #3756 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 17:16 我帶他到你門徒那裡,他們卻不3756能醫治他。 馬 太 福 音 17:19 門徒暗暗的到耶穌跟前,說:我們為甚麼不3756能趕出那鬼呢? 馬 太 福 音 17:21 至於這一類的鬼,若不禱告、禁食,他就不3756出來(或作:不能趕他出來)。 馬 太 福 音 17:24 到了迦百農,有收丁稅的人來見彼得,說:你們的先生不3756納丁稅(丁稅約有半塊錢)嗎? 馬 太 福 音 18:14 你們在天上的父也是這樣,不3756願意這小子裡失喪一個。 馬 太 福 音 18:22 耶穌說:我對你說,不是3756到七次,乃是到七十個七次。 馬 太 福 音 18:30 他不3756肯,竟去把他下在監裡,等他還了所欠的債。 馬 太 福 音 18:33 你不3756應當憐恤你的同伴,像我憐恤你嗎? 馬 太 福 音 19:5 並且說:因此,人要離開父母,與妻子連合,二人成為一體。這經你們沒有3756念過嗎? 馬 太 福 音 19:8 耶穌說:摩西因為你們的心硬,所以許你們休妻,但起初並不3756是這樣。 馬 太 福 音 19:10 門徒對耶穌說:人和妻子既是這樣,倒不如不#3756娶。 馬 太 福 音 19:11 耶穌說:這話不是人都能#3756領受的,惟獨賜給誰,誰才能領受。 馬 太 福 音 19:18 他說:甚麼誡命?耶穌說:就是不可3756殺人;不可3756姦淫;不可3756偷盜;不可3756作假見證; 馬 太 福 音 20:13 家主回答其中的一人說:朋友,我不3756虧負你,你與我講定的不是一錢銀子嗎? 馬 太 福 音 20:15 我的東西難道不可3756, 1832, 5748隨我的意思用嗎?因為我作好人,你就紅了眼嗎? 馬 太 福 音 20:22 耶穌回答說:你們不3756知道所求的是甚麼;我將要喝的杯,你們能喝麼?他們說:我們能。 馬 太 福 音 20:23 耶穌說:我所喝的杯,你們必要喝;只是坐在我的左右,不3756是我可以賜的,乃是我父為誰預備的,就賜給誰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|