約 翰 一 書 1:9
我們若 1437 認 3670 , 5725 自己的罪 2257 , 266 , 神是 2076 , 5748 信實的 4103 , # 2532 是公義的 1342 , 必要赦免 2443 , 863 , 5632 我們的 2254 罪 266 , # 2532 洗淨 2511 , 5661 , 575 我們 2248 一切的 3956 不義 93 。 1 John 1:9 If 1437 we confess 3670 , 5725 our 2257 sins 266 , he is 2076 , 5748 faithful 4103 and 2532 just 1342 to 2443 forgive 863 , 5632 us 2254 our sins 266 , and 2532 to cleanse 2511 , 5661 us 2248 from 575 all 3956 unrighteousness 93 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2511 的意思
源於 2513; TDNT - 3:413,381; 動詞 AV - cleanse 16, make clean 5, be clean 3, purge 3, purify 3; 30 1) (身體上的) 弄乾淨 2) 醫治禮儀上的不潔的疾病 3) (藉著禮儀)使潔淨, 宣告潔淨
希臘文詞彙 #2511 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 15:9 又藉著信潔淨了2511, 5660他們的心,並不分他們我們。 哥 林 多 後 書 7:1 親愛的弟兄啊,我們既有這等應許,就當潔淨2511, 5661自己,除去身體、靈魂一切的污穢,敬畏 神,得以成聖。 以 弗 所 書 5:26 要用水藉著道把教會#2511洗淨,成為聖潔, 提 多 書 2:14 他為我們捨了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨2511, 5661我們,特作自己的子民,熱心為善。 希 伯 來 書 9:14 何況基督藉著永遠的靈,將自己無瑕無疵獻給 神,他的血豈不更能洗淨2511, 5692你們的心(原文是良心),除去你們的死行,使你們事奉那永生 神嗎? 希 伯 來 書 9:22 按著律法,凡物差不多都是用血潔淨的2511, 5743;若不流血,罪就不得赦免了。 希 伯 來 書 9:23 照著天上樣式作的物件必須用這些祭物去潔淨2511, 5745;但那天上的本物自然當用更美的祭物去潔淨。 雅 各 書 4:8 你們親近 神, 神就必親近你們。有罪的人哪,要潔淨2511, 5657你們的手!心懷二意的人哪,要清潔你們的心! 約 翰 一 書 1:7 我們若在光明中行,如同 神在光明中,就彼此相交,他兒子耶穌的血也洗淨2511, 5719我們一切的罪。 約 翰 一 書 1:9 我們若認自己的罪, 神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨2511, 5661, 575我們一切的不義。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|