詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #846 的意思

autos {ow-tos'}

源自質詞/語助詞 au [可能與 1  09 的字根相近, 取其"風無定向"之意 ]; 形容詞�第三人稱代名詞

AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118

形容詞:
1)自己的,甚至,正是
2) (前面加定冠詞) 同樣的

第三人稱代名詞
他, 她, 它

希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方

autos {ow-tos'} 共有 5739 個出處。 這是第 41 至 60 個出處。

馬 太 福 音 2:21
約瑟就起來,把小孩子和846母親帶到以色列地去;

馬 太 福 音 2:22
只因聽見亞基老接著846父親希律作了猶太王,就怕往那裡去,又在夢中被主指示,便往加利利境內去了,

馬 太 福 音 3:3
這人就是先知以賽亞所說的。他說:「在曠野有人聲喊著說:預備主的道,修直他的846路!」

馬 太 福 音 3:4
這約翰846穿駱駝毛的#846衣服,#846腰束皮帶,#846吃的是蝗蟲、野蜜。

馬 太 福 音 3:5
那時,耶路撒冷和猶太全地,並約旦河一帶地方的人,都出去到約翰#846那裡,

馬 太 福 音 3:6
承認他們的846罪,在約旦河裡受他的846洗。

馬 太 福 音 3:7
約翰看見許多法利賽人和撒都該人也來受#846洗,就對他們846說:「毒蛇的種類!誰指示你們逃避將來的忿怒呢?

馬 太 福 音 3:11
我是用水給你們施洗,叫你們悔改。但那在我以後來的,能力比我更大,我就是給他提鞋也不配。846要用聖靈與火給你們施洗。

馬 太 福 音 3:12
846手裡拿著簸箕,要揚淨他的846場,把#846麥子收在倉裡,把糠用不滅的火燒盡了。」

馬 太 福 音 3:13
當下耶穌從加利利來到約旦河,見了約翰,要受他的846洗。

馬 太 福 音 3:14
約翰想要攔住846,說:「我當受你的洗,你反倒上我這裡來嗎?」

馬 太 福 音 3:15
耶穌回答說#846:「你暫且許我,因為我們理當這樣盡諸般的義(或作:禮)。」於是約翰許了846

123456