啟 示 錄 11:2
只是 2532 殿 3485 外 1855 , 2081 的 # 3588 院子 833 要留下 1544 , 5628 , 1854 # 2532 不用 3361 量 3354 , 5661 # 846 , 因為 3754 這是給了 1325 , 5681 外邦人 1484 的; # 2532 他們要踐踏 3961 , 5692 聖 40 城 4172 四十 5062 二 1417 個月 3376 。 Revelation 11:2 But 2532 the court 833 which 3588 is without 1855 , 2081 the temple 3485 leave 1544 , 5628 out 1854 , and 2532 measure 3354 , 5661 it 846 not 3361 ; for 3754 it is given 1325 , 5681 unto the Gentiles 1484 : and 2532 the holy 40 city 4172 shall they tread under foot 3961 , 5692 forty 5062 and two 1417 months 3376 . [leave out: Gr. cast out] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1854 的意思
源於 1537; TDNT - 2:575,240; 副詞 AV - without 23, out 16, out of 15, forth 8, outward 1, strange 1, away 1; 65 1) 外面 2) 以外 3) 實名詞: 局外人
希臘文詞彙 #1854 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:13 「你們是世上的鹽。鹽若失了味,怎能叫它再鹹呢?以後無用,不過丟在外面1854,被人踐踏了。 馬 太 福 音 12:46 耶穌還對眾人說話的時候,不料他母親和他弟兄站在外邊1854,要與他說話。 馬 太 福 音 12:47 有人告訴他說:看哪,你母親和你弟兄站在外邊1854,要與你說話。 馬 太 福 音 13:48 網既滿了,人就拉上岸來,坐下,揀好的收在器具裡,將不好的丟棄了906, 5627, 1854。 馬 太 福 音 21:17 於是離開他們,出1831, 5627, 1854城到伯大尼去,在那裡住宿。 馬 太 福 音 21:39 他們就拿住他,推出葡萄園外1854,殺了。 馬 太 福 音 26:69 彼得在外面1854院子裡坐著,有一個使女前來,說:你素來也是同那加利利人耶穌一夥的。 馬 太 福 音 26:75 彼得想起耶穌所說的話:雞叫以先,你要三次不認我。他就出去1854痛哭。 馬 可 福 音 1:45 那人出去,倒說許多的話,把這件事傳揚開了,叫耶穌以後不得再明明的進城,只好在外邊1854曠野地方。人從各處都就了他來。 馬 可 福 音 3:31 當下,耶穌的母親和弟兄來,站在外邊1854,打發人去叫他。 馬 可 福 音 3:32 有許多人在耶穌周圍坐著,他們就告訴他說:看哪,你母親和你弟兄在外邊1854找你。 馬 可 福 音 4:11 耶穌對他們說: 神國的奧祕只叫你們知道,若是對外人#1854講,凡事就用比喻, 馬 可 福 音 5:10 就再三的求耶穌,不要叫他們離開649, 0, 649, 5661, 1854那地方。 馬 可 福 音 8:23 耶穌拉著瞎子的手,領他到村外1854,就吐唾沫在他眼睛上,按手在他身上,問他說:你看見甚麼了? 馬 可 福 音 11:4 他們去了,便看見一匹驢駒拴在門外1854街道上,就把他解開。 馬 可 福 音 11:19 每天晚上,耶穌出城去1854。 馬 可 福 音 12:8 於是拿住他,殺了他,把他丟在園外1854。 馬 可 福 音 14:68 彼得卻不承認,說:我不知道,也不明白你說的是甚麼。於是出1854來,到了前院,雞就叫了。 路 加 福 音 1:10 燒香的時候,眾百姓在外面1854禱告。 路 加 福 音 4:29 就起來攆他出1854城,他們的城造在山上;他們帶他到山崖,要把他推下去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|