詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #2033 的意思

hepta {hep-tah'}

一個基數; TDNT - 2:627,249; 無詞性變化的名詞

AV - seven 86, seventh 1; 87

1) 七

希臘文詞彙 #2033 在聖經原文中出現的地方

hepta {hep-tah'} 共有 87 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

馬 太 福 音 12:45
便去另帶了七個2033比自己更惡的鬼來,都進去住在那裡。那人末後的景況比先前更不好了。這邪惡的世代也要如此。

馬 太 福 音 15:34
耶穌說:你們有多少餅?他們說:有七個2033,還有幾條小魚。

馬 太 福 音 15:36
拿著這七個2033餅和幾條魚,祝謝了,擘開,遞給門徒;門徒又遞給眾人。

馬 太 福 音 15:37
眾人都吃,並且吃飽了,收拾剩下的零碎,裝滿了七個2033筐子。

馬 太 福 音 16:10
也不記得那七個2033餅分給四千人、又收拾了多少筐子的零碎嗎?

馬 太 福 音 18:22
耶穌說:我對你說,不是到七次,乃是到七十個2033次。

馬 太 福 音 22:25
從前,在我們這裡有弟兄2033人,第一個娶了妻,死了,沒有孩子,撇下妻子給兄弟。

馬 太 福 音 22:26
第二、第三、直到第七個2033,都是如此。

馬 太 福 音 22:28
這樣,當復活的時候,他是七個2033人中那一個的妻子呢?因為他們都娶過他。

馬 可 福 音 8:5
耶穌問他們說:你們有多少餅?他們說:七個2033

馬 可 福 音 8:6
他吩咐眾人坐在地上,就拿著這七個2033餅祝謝了,擘開,遞給門徒,叫他們擺開,門徒就擺在眾人面前。

馬 可 福 音 8:8
眾人都吃,並且吃飽了,收拾剩下的零碎,有七2033筐子。

馬 可 福 音 8:20
擘開那七個2033餅分給四千人,你們收拾的零碎裝滿了多少筐子呢?他們說:七個2033

馬 可 福 音 12:20
有弟兄2033人,第一個娶了妻,死了,沒有留下孩子。

馬 可 福 音 12:22
七個2033人都沒有留下孩子;末了,那婦人也死了。

馬 可 福 音 12:23
當復活的時候,他是那一個的妻子呢?因為他們七個人2033都娶過他。

馬 可 福 音 16:9
在七日的第一日清早,耶穌復活了,就先向抹大拉的馬利亞顯現。耶穌從他身上曾趕出七個2033鬼。

路 加 福 音 2:36
又有女先知,名叫亞拿,是亞設支派法內力的女兒,年紀已經老邁,從作童女出嫁的時候,同丈夫住了七2033年就寡居了,

路 加 福 音 8:2
還有被惡鬼所附、被疾病所累、已經治好的幾個婦女,內中有稱為抹大拉的馬利亞,曾有七2033個鬼從他身上趕出來,

1234