撒 母 耳 記 上 2:27
有神 430 人 376 來 935 , 8799 見 413 以利 5941 , 對他 413 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 『你祖父 1 在 9002 , 1961 埃及 9002 , 4714 法老 6547 家 9001 , 1004 作奴僕的時候, 我不是向 413 他們 # 1004 顯現 1540 , 8736 , 1540 , 8738 嗎? 1 Samuel 2:27 And there came 935 , 8799 a man 376 of God 430 unto Eli 5941 , and said 559 , 8799 unto him, Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Did I plainly 1540 , 8736 appear 1540 , 8738 unto the house 1004 of thy father 1 , when they were in Egypt 4714 in Pharaoh's 6547 house 1004 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 7:55 他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭9001, 4503; 民 數 記 7:57 一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔作燔祭9001, 5930; 民 數 記 7:58 一隻公山羊作贖罪祭9001, 2403; 民 數 記 7:59 兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭9001, 2077。這是比大蓿兒子迦瑪列的供物。 民 數 記 7:60 第九日來獻的是便雅憫子孫的9001, 1121首領、基多尼的兒子亞比但。 民 數 記 7:61 他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭9001, 4503; 民 數 記 7:63 一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔作燔祭9001, 5930; 民 數 記 7:64 一隻公山羊作贖罪祭9001, 2403; 民 數 記 7:65 兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭9001, 2077。這是基多尼兒子亞比但的供物。 民 數 記 7:66 第十日來獻的是但子孫的9001, 1121首領、亞米沙代的兒子亞希以謝。 民 數 記 7:67 他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭9001, 4503; 民 數 記 7:69 一隻公牛犢t,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔作燔祭9001, 5930; 民 數 記 7:70 一隻公山羊作贖罪祭9001, 2403; 民 數 記 7:71 兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭9001, 2077。這是亞米沙代兒子亞希以謝的供物。 民 數 記 7:72 第十一日來獻的是亞設子孫的9001, 1121首領、俄蘭的兒子帕結。 民 數 記 7:73 他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭9001, 4503; 民 數 記 7:75 一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔作燔祭9001, 5930; 民 數 記 7:76 一隻公山羊作贖罪祭9001, 2403; 民 數 記 7:77 兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔作平安祭9001, 2077。這是俄蘭兒子帕結的供物。 民 數 記 7:78 第十二日來獻的是拿弗他利子孫的9001, 1121首領、以南兒子亞希拉。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|