撒 母 耳 記 上 2:8
他從灰塵裡 4480 , 6083 抬舉 6965 , 8688 貧寒人 1800 , 從糞堆中 4480 , 830 提拔 7311 , 8686 窮乏人 34 , 使他們與 5973 王子 5081 同坐 9001 , 3427 , 8687 , 得著 5157 , 8686 榮耀的 3519 座位 3678 。 # 3588 地 776 的柱子 4690 屬於耶和華 9001 , 3068 ; 他將世界 8398 立 7896 , 8799 在其上 5921 。 1 Samuel 2:8 He raiseth up 6965 , 8688 the poor 1800 out of the dust 6083 , and lifteth up 7311 , 8686 the beggar 34 from the dunghill 830 , to set 3427 , 8687 them among princes 5081 , and to make them inherit 5157 , 8686 the throne 3678 of glory 3519 : for the pillars 4690 of the earth 776 are the LORD'S 3068 , and he hath set 7896 , 8799 the world 8398 upon them. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 17:9 在那日,他們的堅固城必像樹林中和山頂上所撇棄的地方,就是從前在以色列人面前4480, 6440被人撇棄的。這樣,地就荒涼了。 以 賽 亞 書 17:13 列邦奔騰,好像多水滔滔;但 神斥責他們,他們就遠遠4480, 4801逃避,又被追趕,如同山上的風前糠,又如暴風前的旋風土。 以 賽 亞 書 18:1 唉!古實河外4480, 5676翅膀刷刷響聲之地, 以 賽 亞 書 18:2 差遣使者在水面上,坐蒲草船過海。先知說:你們快行的使者,要到高大光滑的民那裡去。自從4480開國以來,那民極其可畏,是分地界踐踏人的;他們的地有江河分開。 以 賽 亞 書 18:7 到那時,這高大光滑的民,就是#4480從4480開國以來極其可畏、分地界踐踏人的,他們的地有江河分開;他們必將禮物奉給萬軍之耶和華,就是奉到錫安山─耶和華安置他名的地方。 以 賽 亞 書 19:1 論埃及的默示:看哪,耶和華乘駕快雲,臨到埃及。埃及的偶像在他面前4480, 6440戰兢;埃及人的心在裡面消化。 以 賽 亞 書 19:5 海中的4480, 3220水必絕盡,河也消沒乾涸。 以 賽 亞 書 19:16 到那日,埃及人必像婦人一樣,他們必因4480, 6440萬軍之耶和華在埃及以上所掄的手,戰兢懼怕。 以 賽 亞 書 19:17 猶大地必使埃及驚恐,向誰提起猶大地,誰就懼怕。這是因4480, 6440萬軍之耶和華向埃及所定的旨意。 以 賽 亞 書 19:20 這都要在埃及地為萬軍之耶和華作記號和證據。埃及人因為4480, 6440受人的欺壓哀求耶和華,他就差遣一位救主作護衛者,拯救他們。 以 賽 亞 書 19:23 當那日,必有從埃及4480, 4714通亞述去的大道。亞述人要進入埃及,埃及人也進入亞述;埃及人要與亞述人一同敬拜耶和華。 以 賽 亞 書 20:2 那時,耶和華曉諭亞摩斯的兒子以賽亞說:「你去解掉#4480你腰間的麻布,脫下#4480你腳上的鞋。」以賽亞就這樣做,露身赤腳行走。 以 賽 亞 書 20:5 以色列人必因所仰望的古實4480, 3568,所誇耀的#4480埃及,驚惶羞愧。 以 賽 亞 書 20:6 那時,這沿海一帶的居民必說:『看哪,我們素所仰望的,就是我們為脫離#4480亞述王逃往求救的,不過是如此!我們怎能逃脫呢?』」 以 賽 亞 書 21:1 論海旁曠野的默示:有仇敵從曠野4480, 4057,從可怕之地4480, 776而來,好像南方的旋風,猛然掃過。 以 賽 亞 書 21:3 所以,我滿腰疼痛;痛苦將我抓住,好像產難的婦人一樣。我疼痛甚至不能聽4480, 8085, 8800;我驚惶甚至不能看4480, 7200, 8800。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|