撒 母 耳 記 上 28:16
撒母耳 8050 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 已經離開 5493 , 8804 你 4480 , 5921 , 且與你為 1961 敵 6145 , 你何必 9001 , 4100 問我 7592 , 8799 呢? 1 Samuel 28:16 Then said 559 , 8799 Samuel 8050 , Wherefore then dost thou ask 7592 , 8799 of me, seeing the LORD 3068 is departed 5493 , 8804 from thee, and is become thine enemy 6145 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6145 的意思
源自 05782; TWOT - 1684+; 陽性名詞 欽定本 - city 3, enemy 2, Strong's synonym 1; 6 1) 敵人, 對手, 作對者
希伯來詞彙 #6145 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 28:16 撒母耳說:「耶和華已經離開你,且與你為敵6145,你何必問我呢? 詩 篇 9:6 仇敵到了盡頭;他們被毀壞,直到永遠。你拆毀他們的城邑6145, 8676, 5892,連他們的名號都歸於無有。 詩 篇 139:20 因為他們說惡言頂撞你;你的仇敵6145也妄稱你的名。 彌 迦 書 5:11 也必從你國中除滅城邑6145, 8676, 5892,拆毀一切的保障, 彌 迦 書 5:14 我必從你中間拔出木偶,又毀滅你的城邑6145, 8676, 5892。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|