撒 母 耳 記 上 28:23
掃羅不肯 3985 , 8762 , 說 559 , 8799 : 「我不 3808 吃 398 , 8799 。 」但他的僕人 5650 和 1571 婦人 802 再三勸 6555 , 8799 他 9002 , 他才聽了 8085 , 8799 他們的話 9001 , 6963 , 從地上 4480 , 776 起來 6965 , 8799 , 坐 3427 , 8799 在 413 床上 4296 。 1 Samuel 28:23 But he refused 3985 , 8762 , and said 559 , 8799 , I will not eat 398 , 8799 . But his servants 5650 , together with the woman 802 , compelled 6555 , 8799 him; and he hearkened 8085 , 8799 unto their voice 6963 . So he arose 6965 , 8799 from the earth 776 , and sat 3427 , 8799 upon the bed 4296 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #413 的意思
基本語助詞; TWOT-91; 介系詞 AV - unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #413 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 1:6 使者回答413說:「有一個人迎著我們來,對我們413說:『你們回去見413差你們來的王,對他413說:耶和華如此說,你差人去問以革倫神巴力西卜,豈因以色列中沒有 神嗎?所以你必不下所上的床,必定要死。』」 列 王 紀 下 1:7 王問他們413說:「迎著你們來告訴你們413這話的,是怎樣的人?」 列 王 紀 下 1:8 回答413說:「他身穿毛衣,腰束皮帶。」王說:「這必是提斯比人以利亞。」 列 王 紀 下 1:9 於是,王差遣五十夫長,帶領五十人去見以利亞413,他就上到以利亞413那裡;以利亞正坐在山頂上。五十夫長對他413說:「神人哪,王吩咐你下來!」 列 王 紀 下 1:10 以利亞回答#413說:「我若是神人,願火從天上降下來,燒滅你和你那五十人!」於是有火從天上降下來,燒滅五十夫長和他那五十人。 列 王 紀 下 1:11 王第二次差遣一個五十夫長,帶領五十人去見以利亞413。五十夫長對以利亞413說:「神人哪,王吩咐你快快下來!」 列 王 紀 下 1:12 以利亞回答#413說#413:「我若是神人,願火從天上降下來,燒滅你和你那五十人!」於是 神的火從天上降下來,燒滅五十夫長和他那五十人。 列 王 紀 下 1:13 王第三次差遣一個五十夫長,帶領五十人去。這五十夫長上去,雙膝跪在以利亞面前,哀求他413說#413:「神人哪,願我的性命和你這五十個僕人的性命在你眼前看為寶貴! 列 王 紀 下 1:15 耶和華的使者對413以利亞說:「你同著他下去,不要怕他!」以利亞就起來,同著他下去見413王, 列 王 紀 下 1:16 對王413說:「耶和華如此說:『你差人去問以革倫神巴力西卜,豈因以色列中沒有 神可以求問嗎?所以你必不下所上的床,必定要死!』」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|