希伯來詞彙 #6965 的意思

quwm {koom}

字根型; TWOT - 1999; 動詞

AV - (stood, rise, etc...) up 240, arise 211, raise 47, establish 27,
stand 27, perform 25, confirm 9, again 5, set 5, stablish 3,
surely 3, continue 3, sure 2, abide 1, accomplish 1, misc 19; 628

1)起身, 起來, 站起來, 使直立, 起立
1a) (Qal)
1a1) 起來
1a2) 起來 (敵對的意思)
1a3) 起來, 變得有力
1a4) 起來, 上場
1a5) 站起來
1a5a) 維護自己
1a5b) 建立, 確立
1a5c) 站起來, 承受
1a5d) 被固定
1a5e) 有根據的
1a5f) 經過證明的
1a5g) 被成全
1a5h) 堅守
1a5i) 被安置, 堅立
1b) (Piel)
1b1) 完成
1b2) 確定, 認可, 建立, 施行
1c) (Polel) 立起來
1d) (Hithpael) 舉起自己, 起來
1e) (Hiphil)
1e1) 使之起來, 舉起
1e2) 立起來, 立起, 直立, 建造
1e3) 立起來, 使上場
1e4) 立起來, 喚醒, 激起, 審慎的調查
1e5) 立起來, 組成
1e6) 使之起來, 設立, 站立, 安置
1e7) 使連結
1e8) 執行, 施行
1f) (Hophal) 被舉起

希伯來詞彙 #6965 在聖經原文中出現的地方

quwm {koom} 共有 626 個出處。 這是第 21 至 40 個出處。

創 世 記 23:3
後來亞伯拉罕從死人面前起來6965, 8799,對赫人說:

創 世 記 23:7
亞伯拉罕就起來6965, 8799,向那地的赫人下拜,

創 世 記 23:18
都定準6965, 8799歸與亞伯拉罕,乃是他在赫人面前並城門出入的人面前買妥的。

創 世 記 23:20
從此,那塊田和田間的洞就藉著赫人定準6965, 8799歸與亞伯拉罕作墳地。

創 世 記 24:10
那僕人從他主人的駱駝裡取了十匹駱駝,並帶些他主人各樣的財物,起身6965, 8799往美索不達米亞去,到了拿鶴的城。

創 世 記 24:54
僕人和跟從他的人吃了喝了,住了一夜。早晨起來6965, 8799,僕人就說:「請打發我回我主人那裡去吧。」

創 世 記 24:61
利百加和他的使女們起來6965, 8799,騎上駱駝,跟著那僕人,僕人就帶著利百加走了。

創 世 記 25:34
於是雅各將餅和紅豆湯給了以掃,以掃吃了喝了,便起來6965, 8799走了。這就是以掃輕看了他長子的名分。

創 世 記 26:3
你寄居在這地,我必與你同在,賜福給你,因為我要將這些地都賜給你和你的後裔。我必堅定6965, 8689我向你父亞伯拉罕所起的誓。

創 世 記 27:19
雅各對他父親說:「我是你的長子以掃;我已照你所吩咐我的行了。請起來6965, 8798坐著,吃我的野味,好給我祝福。」

創 世 記 27:31
也做了美味,拿來給他父親,說:「請父親起來6965, 8799,吃你兒子的野味,好給我祝福。」

創 世 記 27:43
現在,我兒,你要聽我的話:起來6965, 8798,逃往哈蘭、我哥哥拉班那裡去,

創 世 記 28:2
你起身6965, 8798往巴旦‧亞蘭去,到你外祖彼土利家裡,在你母舅拉班的女兒中娶一女為妻。

創 世 記 31:13
我是伯特利的 神;你在那裡用油澆過柱子,向我許過願。現今你起來6965, 8798,離開這地,回你本地去吧!』」

創 世 記 31:17
雅各起來6965, 8799,使他的兒子和妻子都騎上駱駝,

創 世 記 31:21
就帶著所有的逃跑。他起身6965, 8799過大河,面向基列山行去。

創 世 記 31:35
拉結對他父親說:「現在我身上不便,不能在你面前起來9001, 6965, 8800,求我主不要生氣。」這樣,拉班搜尋神像,竟沒有搜出來。

創 世 記 32:22
他夜間起來6965, 8799,帶著兩個妻子,兩個使女,並十一個兒子,都過了雅博渡口,

創 世 記 35:1
 神對雅各說:「起來6965, 8798!上伯特利去,住在那裡;要在那裡築一座壇給 神,就是你逃避你哥哥以掃的時候向你顯現的那位。」

創 世 記 35:3
我們要起來6965, 8799,上伯特利去,在那裡我要築一座壇給 神,就是在我遭難的日子應允我的禱告、在我行的路上保佑我的那位。」


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] 下一頁

未有任何公開的筆記