撒 母 耳 記 上 28:23
掃羅不肯 3985 , 8762 , 說 559 , 8799 : 「我不 3808 吃 398 , 8799 。 」但他的僕人 5650 和 1571 婦人 802 再三勸 6555 , 8799 他 9002 , 他才聽了 8085 , 8799 他們的話 9001 , 6963 , 從地上 4480 , 776 起來 6965 , 8799 , 坐 3427 , 8799 在 413 床上 4296 。 1 Samuel 28:23 But he refused 3985 , 8762 , and said 559 , 8799 , I will not eat 398 , 8799 . But his servants 5650 , together with the woman 802 , compelled 6555 , 8799 him; and he hearkened 8085 , 8799 unto their voice 6963 . So he arose 6965 , 8799 from the earth 776 , and sat 3427 , 8799 upon the bed 4296 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:14 耶弗他又打發7971, 8799使者去見亞捫人的王, 士 師 記 11:15 對他說559, 8799:「耶弗他如此說,以色列人並沒有佔據摩押地和亞捫人的地。 士 師 記 11:16 以色列人從埃及上來乃是經過3212, 8799曠野到紅海,來到935, 8799加低斯, 士 師 記 11:17 就打發7971, 8799使者去見以東王,說:『求你容我從你的地經過5674, 8799。』以東王卻不應允。又照樣打發使者去見摩押王,他也不允准。以色列人就住3427, 8799在加低斯。 士 師 記 11:18 他們又經過3212, 8799曠野,繞著5437, 8799以東和摩押地,從摩押地的東邊過來935, 8799,在亞嫩河邊安營2583, 8799,並沒有入摩押的境內,因為亞嫩河是摩押的邊界。 士 師 記 11:19 以色列人打發7971, 8799使者去見亞摩利王西宏,就是希實本的王,對他說559, 8799:『求你容我們從你的地經過5674, 8799,往我們自己的地方去。』 士 師 記 11:20 西宏卻不信服以色列人,不容他們經過他的境界,乃招聚622, 8799他的眾民在雅雜安營2583, 8799,與以色列人爭戰。 士 師 記 11:21 耶和華─以色列的 神將西宏和他的眾民都交5414, 8799在以色列人手中,以色列人就擊殺他們,得了3423, 8799亞摩利人的全地: 士 師 記 11:22 #8799從亞嫩河到雅博河,從曠野直到約旦河。 士 師 記 11:23 耶和華─以色列的 神在他百姓以色列面前趕出亞摩利人,你竟要得3423, 8799他們的地嗎? |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|