撒 母 耳 記 上 4:7
非利士人 6430 就懼怕 3372 , 8799 起來, # 3588 說 559 , 8804 : 「有神 430 到了 935 , 8804 # 413 他們營 4264 中」; 又說 559 , 8799 : 「我們 9001 有禍了 188 ! # 3588 向來 865 , 8032 不 3808 曾有 1961 這樣的事 9003 , 2063 。 1 Samuel 4:7 And the Philistines 6430 were afraid 3372 , 8799 , for they said 559 , 8804 , God 430 is come 935 , 8804 into the camp 4264 . And they said 559 , 8799 , Woe 188 unto us! for there hath not been such a thing heretofore 865 , 8032 . [heretofore: Heb. yesterday, or, the third day] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #188 的意思
可能源自 0183 (取其爾後哭喊之意); TWOT - 42; 感嘆詞 欽定本 - woe 23, alas 1; 24 1) 悲哀! 唉! 哦! 1a) 因著悲傷或絕望而痛哭
希伯來詞彙 #188 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 24:6 「主耶和華如此說:禍哉188!這流人血的城,就是長鏽的鍋。其中的鏽未曾除掉,須要將肉塊從其中一一取出來,不必為它拈鬮。 以 西 結 書 24:9 所以主耶和華如此說:禍哉188!這流人血的城,我也必大堆火柴, 何 西 阿 書 7:13 他們因離棄我,必定有禍188;因違背我,必被毀滅。我雖要救贖他們,他們卻向我說謊。 何 西 阿 書 9:12 縱然養大兒女,我卻必使他們喪子,甚至不留一個。我離棄他們,他們就有禍188了。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|