撒 母 耳 記 下 1:20
不要
408
在迦特
9002
,
1661
報告
5046
,
8686
;
不要
408
在亞實基倫
831
街上
9002
,
2351
傳揚
1319
,
8762
;
免得
6534
非利士
6430
的女子
1323
歡樂
8055
,
8799
;
免得
6435
未受割禮
6189
之人的女子
1323
矜誇
5937
,
8799
。
2 Samuel 1:20
Tell
5046
,
8686
it
not in Gath
1661
,
publish
1319
,
8762
it
not in the streets
2351
of Askelon
831
;
lest the daughters
1323
of the Philistines
6430
rejoice
8055
,
8799
,
lest the daughters
1323
of the uncircumcised
6189
triumph
5937
,
8799
.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 3:2
一日,以利睡臥在自己的地方;他眼目昏花,看不 分明3201, 8799。
撒 母 耳 記 上 3:3
神的燈在 神耶和華殿內約櫃那裡,還沒有 熄滅3518, 8799,撒母耳已經睡了。
撒 母 耳 記 上 3:4
耶和華 呼喚7121, 8799撒母耳。 撒母耳說559, 8799:「我在這裡!」
撒 母 耳 記 上 3:5
就跑7323, 8799到以利那裡, 說559, 8799:「你呼喚我?我在這裡。 」以利回答說559, 8799:「我沒有呼喚你,你去睡吧。 」他就去3212, 8799睡了7901, 8799。
撒 母 耳 記 上 3:6
耶和華又呼喚撒母耳。撒母耳 起來6965, 8799, 到3212, 8799以利那裡, 說559, 8799:「你呼喚我 ?我在這裡。」以利回答559, 8799說:「我的兒,我沒有呼喚你,你去睡吧。」
撒 母 耳 記 上 3:8
耶和華第三次呼喚撒母耳。撒母耳起來6965, 8799,到3212, 8799以利那裡,說559, 8799:「你又呼喚我?我在這裡。」以利才明白995, 8799是耶和華呼喚童子。
撒 母 耳 記 上 3:9
因此以利對撒母耳說559, 8799:「你仍去睡吧;若再呼喚7121, 8799你,你就說:『耶和華啊,請說,僕人敬聽!』」撒母耳就去3212, 8799,仍睡7901, 8799在原處。
360361362363364365366
|