撒 母 耳 記 下 24:13
於是迦得 1410 來 935 , 8799 見 413 大衛 1732 , 對他 9001 說 5046 , 8686 , 559 , 8799 # 9001 : 「你願意國中 9002 , 776 有 935 , 8799 # 9001 七 7651 年 8141 的饑荒 7458 呢? 是 518 在你敵人 6862 面前 9001 , 6440 逃跑 5127 , 8800 , 被 1931 追趕 7291 , 8802 三 7969 個月 2320 呢? 是 518 在你國中 9002 , 776 有 1961 三 7969 日 3117 的瘟疫 1698 呢? 現在 6258 你要揣摩 3045 , 8798 思想 7200 , 8798 , # 4100 我好回 7725 , 8686 覆 1697 那差我來的 7971 , 8802 。 」 2 Samuel 24:13 So Gad 1410 came 935 , 8799 to David 1732 , and told 5046 , 8686 him, and said 559 , 8799 unto him, Shall seven 7651 years 8141 of famine 7458 come 935 , 8799 unto thee in thy land 776 ? or wilt thou flee 5127 , 8800 three 7969 months 2320 before 6440 thine enemies 6862 , while they pursue 7291 , 8802 thee? or that there be three 7969 days 3117 ' pestilence 1698 in thy land 776 ? now advise 3045 , 8798 , and see 7200 , 8798 what answer 1697 I shall return 7725 , 8686 to him that sent 7971 , 8802 me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8802 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 1:13 至於四活物的形像,就如燒1197, 8802著火炭的形狀,又如火把的形狀。火在四活物中間上去下來,這火有光輝,從火中發出3318, 8802閃電。 以 西 結 書 2:3 他對我說:「人子啊,我差7971, 8802你往悖逆4775, 8802的國民以色列人那裡去。他們是悖逆我的,他們和他們的列祖違背我,直到今日。 以 西 結 書 2:4 這眾子面無羞恥,心裡剛硬。我差7971, 8802你往他們那裡去,你要對他們說:主耶和華如此說。 以 西 結 書 2:6 人子啊,雖有荊棘和蒺藜在你那裡,你又住3427, 8802在蠍子中間,總不要怕他們,也不要怕他們的話;他們雖是悖逆之家,還不要怕他們的話,也不要因他們的臉色驚惶。 以 西 結 書 2:8 人子啊,要聽我對你所說的話,不要悖逆像那悖逆之家,你要開口吃我所賜5414, 8802給你的。」 以 西 結 書 3:3 又對我說:「人子啊,要吃我所賜5414, 8802給你的這書卷,充滿你的肚腹。」我就吃了,口中覺得其甜如蜜。 以 西 結 書 3:7 以色列家卻不肯聽從你,因為他們不肯14, 8802聽從我;原來以色列全家是額堅心硬的人。 以 西 結 書 3:15 我就來到提勒‧亞畢,住3427, 8802在迦巴魯河邊被擄的人那裡,到他們所住的地方,在他們中間憂憂悶悶地坐了七日。 以 西 結 書 3:17 「人子啊,我立你作以色列家守望6822, 8802的人,所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。 以 西 結 書 3:23 於是我起來往平原去,不料,耶和華的榮耀正如我在迦巴魯河邊所見的一樣,停在5975, 8802那裡,我就俯伏於地。 以 西 結 書 3:27 但我對你說話的時候,必使你開口,你就要對他們說:『主耶和華如此說。』聽8085, 8802的可以聽,不聽的任他不聽,因為他們是悖逆之家。」 以 西 結 書 4:9 你要取小麥、大麥、豆子、紅豆、小米、粗麥,裝在一個器皿中,用以為自己做餅;要按你側臥7901, 8802的三百九十日吃這餅。 以 西 結 書 5:14 並且我必使你在四圍的列國中,在經過5674, 8802的眾人眼前,成了荒涼和羞辱。 以 西 結 書 6:9 那脫離刀劍的人必在所擄到的各國中記念我,為他們心中何等傷破,是因他們起淫2181, 8802心,遠離我,眼對偶像行邪淫2181, 8802。他們因行一切可憎的惡事,必厭惡自己。 以 西 結 書 6:13 他們被殺的人倒在他們祭壇四圍的偶像中,就是各高7311, 8802岡、各山頂、各青翠樹下、各茂密的橡樹下,乃是他們獻馨香的祭牲給一切偶像的地方。那時,他們就知道我是耶和華。 以 西 結 書 7:5 「主耶和華如此說:有一災,獨有一災;看哪,臨近了935, 8802! 以 西 結 書 7:6 結局來了,結局來了,向你興起。看哪,來到了935, 8802! |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|