撒 母 耳 記 下 24:13
於是迦得
1410
來
935
,
8799
見
413
大衛
1732
,
對他
9001
說
5046
,
8686
,
559
,
8799
#
9001
:
「你願意國中
9002
,
776
有
935
,
8799
#
9001
七
7651
年
8141
的饑荒
7458
呢?
是
518
在你敵人
6862
面前
9001
,
6440
逃跑
5127
,
8800
,
被
1931
追趕
7291
,
8802
三
7969
個月
2320
呢?
是
518
在你國中
9002
,
776
有
1961
三
7969
日
3117
的瘟疫
1698
呢?
現在
6258
你要揣摩
3045
,
8798
思想
7200
,
8798
,
#
4100
我好回
7725
,
8686
覆
1697
那差我來的
7971
,
8802
。
」
2 Samuel 24:13
So Gad
1410
came
935
,
8799
to David
1732
,
and told
5046
,
8686
him, and said
559
,
8799
unto him, Shall seven
7651
years
8141
of famine
7458
come
935
,
8799
unto thee in thy land
776
?
or wilt thou flee
5127
,
8800
three
7969
months
2320
before
6440
thine enemies
6862
,
while they pursue
7291
,
8802
thee? or that there be three
7969
days
3117
'
pestilence
1698
in thy land
776
?
now advise
3045
,
8798
,
and see
7200
,
8798
what answer
1697
I shall return
7725
,
8686
to him that sent
7971
,
8802
me.
希伯來詞彙 #8802 的意思
語氣 - 主動分詞 見 08814
次數 - 5386
希伯來詞彙 #8802 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 35:12
這些城可以作逃避 報仇人4480, 1350, 8802的城, 使誤殺人的7523, 8802不至於死,等他站在會眾面前聽審判。
民 數 記 35:16
「倘若人用鐵器打人,以致打死,他就是 故殺人的7523, 8802; 故殺人的7523, 8802必被治死。
民 數 記 35:17
若用可以打死人的石頭打死了人,他就是 故殺人的7523, 8802; 故殺人的7523, 8802必被治死。
民 數 記 35:18
若用可以打死人的木器打死了人,他就是 故殺人的7523, 8802; 故殺人的7523, 8802必被治死。
民 數 記 35:19
報血 仇的1350, 8802必親自殺 那故殺人的7523, 8802,一遇見就殺他。
民 數 記 35:21
或是因仇恨用手打人,以致於死,那打人的必被治死。他是 故殺人的7523, 8802;報血 仇的1350, 8802一遇見就殺他 #8802。
民 數 記 35:23
或是沒有看見的時候用可以打死人的石頭扔在人身上,以致於死,本來與他無 仇341, 8802,也無意害他。
民 數 記 35:24
會眾就要照典章,在打死人的和報血 仇的1350, 8802中間審判。
民 數 記 35:25
會眾要救 這誤殺人的7523, 8802脫離報血 仇人1350, 8802的手,也要使他歸入逃城。他要住在其中,直等到受聖膏的大祭司死了。
民 數 記 35:26
但 誤殺人的7523, 8802,無論甚麼時候,若出了逃城的境外,
民 數 記 35:27
報血 仇的1350, 8802在逃城境外遇見他,將 他7523, 8802殺了,報血 仇的1350, 8802就沒有流血之罪。
33343536373839
|