創 世 記 1:11
神 430 說 559 , 8799 : 「地 776 要發生 1876 , 8686 青草 1877 和結 2232 , 8688 種子 2233 的菜蔬 6212 , 並結 6213 , 8802 果子 6529 的樹木 6529 , 6086 , 各從其類 9001 , 4327 , 果子 # 834 都包著核 2233 # 9002 。 」 # 5921 # 776 事就這樣 3651 成了 1961 , 8799 。 Genesis 1:11 And God 430 said 559 , 8799 , Let the earth 776 bring forth 1876 , 8686 grass 1877 , the herb 6212 yielding 2232 , 8688 seed 2233 , and the fruit 6529 tree 6086 yielding 6213 , 8802 fruit 6529 after his kind 4327 , whose 834 seed 2233 is in itself, upon the earth 776 : and it was so. [grass: Heb. tender grass] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 4:11 Then answered06030, 8799 I, and said0559, 8799 unto him, What are these two olive trees upon the right side of the candlestick and upon the left side thereof? 撒 迦 利 亞 書 4:12 And I answered06030, 8799 again, and said0559, 8799 unto him, What be these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves? through: Heb. by the hand of empty...: or, empty out of themselves oil into the gold the golden oil: Heb. the gold 撒 迦 利 亞 書 4:13 And he answered0559, 8799 me and said, Knowest thou not what these be ? And I said0559, 8799, No, my lord. 撒 迦 利 亞 書 4:14 Then said0559, 8799 he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth. anointed...: Heb. sons of oil 撒 迦 利 亞 書 5:1 Then I turned07725, 8799, and lifted up05375, 8799 mine eyes, and looked07200, 8799, and behold a flying roll. 撒 迦 利 亞 書 5:2 And he said0559, 8799 unto me, What seest thou? And I answered0559, 8799, I see a flying roll; the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits. 撒 迦 利 亞 書 5:3 Then said0559, 8799 he unto me, This is the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that stealeth shall be cut off as on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off as on that side according to it. every one that stealeth...: or, every one of this people that stealeth holdeth himself guiltless, as it doth 撒 迦 利 亞 書 5:5 Then the angel that talked with me went forth03318, 8799, and said0559, 8799 unto me, Lift up now thine eyes, and see what is this that goeth forth. 撒 迦 利 亞 書 5:6 And I said0559, 8799, What is it? And he said0559, 8799, This is an ephah that goeth forth. He said0559, 8799 moreover, This is their resemblance through all the earth. 撒 迦 利 亞 書 5:8 And he said0559, 8799, This is wickedness. And he cast it into the midst of the ephah; and he cast the weight of lead upon the mouth thereof. 撒 迦 利 亞 書 5:9 Then lifted I up05375, 8799 mine eyes, and looked07200, 8799, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up05375, 8799 the ephah between the earth and the heaven. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|