創 世 記 1:29
神 430 說 559 , 8799 : 「看哪 2009 , 我將 853 # 834 遍 3605 地 776 上 5921 , 6440 一切 3605 結 2232 , 8802 種子 2233 的菜蔬 6212 和 853 一切 3605 樹 6086 上 9002 所 834 結 2232 , 8802 有核 2233 的果子 6529 全賜 5414 , 8804 給你們 9001 作 1961 , 8799 食物 9001 , 402 。 Genesis 1:29 And God 430 said 559 , 8799 , Behold 2009 , I have given 5414 , 8804 you every herb 6212 bearing 2232 , 8802 seed 2233 , which is upon the face 6440 of all the earth 776 , and every tree 6086 , in the which is the fruit 6529 of a tree 6086 yielding 2232 , 8802 seed 2233 ; to you it shall be 1961 , 8799 for meat 402 . [bearing...: Heb. seeding seed] [yielding...: Heb. seeding seed] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 2:9 And Pharaoh's daughter said0559, 8799 unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give05414, 8799 thee thy wages. And the woman took03947, 8799 the child, and nursed it. 出 埃 及 記 2:10 And the child grew01431, 8799, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called07121, 8799 his name Moses: and she said0559, 8799, Because I drew him out of the water. Moses: that is, Drawn out 出 埃 及 記 2:11 And it came to pass in those days, when Moses was grown01431, 8799, that he went out03318, 8799 unto his brethren, and looked07200, 8799 on their burdens: and he spied07200, 8799 an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren. 出 埃 及 記 2:12 And he looked06437, 8799 this way and that way, and when he saw07200, 8799 that there was no man, he slew the Egyptian, and hid02934, 8799 him in the sand. 出 埃 及 記 2:13 And when he went out03318, 8799 the second day, behold, two men of the Hebrews strove together: and he said0559, 8799 to him that did the wrong, Wherefore smitest thou thy fellow? 出 埃 及 記 2:14 And he said0559, 8799, Who made thee a prince and a judge over us? intendest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian? And Moses feared03372, 8799, and said0559, 8799, Surely this thing is known. a prince: Heb. a man, a prince 出 埃 及 記 2:15 Now when Pharaoh heard08085, 8799 this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled01272, 8799 from the face of Pharaoh, and dwelt03427, 8799 in the land of Midian: and he sat down03427, 8799 by a well. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|