創 世 記 1:30
至於 # 9001 # 3605 地上 776 的走獸 2416 和 # 9001 # 3605 空中 8064 的飛鳥 5775 ， 並各樣 9001 , 3605 爬 7430 , 8802 在 5921 地上 776 有 # 834 # 9002 生命 2416 的物 5315 ， 我將 853 # 3605 青 3418 草 6212 賜給牠們作食物 9001 , 402 。 」事就這樣 3651 成了 1961 , 8799 。
And to every beast 2416 of the earth 776 , and to every fowl 5775 of the air 8064 , and to every thing that creepeth 7430 , 8802 upon the earth 776 , wherein there is life 2416 , 5315 , I have given every green 3418 herb 6212 for meat 402 : and it was so. [life: Heb. a living soul]
希伯來詞彙 #5775 的意思
from 05774; TWOT - 1582a; n m
AV - fowl 59, bird 9, flying 2, flieth 1; 71
1) flying creatures, fowl, insects, birds
1a) fowl, birds
1b) winged insects
希伯來詞彙 #5775 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:20
And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl05775 that may fly above the earth in the open firmament of heaven. moving: or, creeping life: Heb. soul fowl...: Heb. let fowl fly open...: Heb. face of the firmament of heaven
創 世 記 1:21
And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl05775 after his kind: and God saw that it was good.
創 世 記 1:22
And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl05775 multiply in the earth.
創 世 記 1:26
And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl05775 of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
創 世 記 1:28
And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl05775 of the air, and over every living thing that moveth upon the earth. moveth: Heb. creepeth
創 世 記 1:30
And to every beast of the earth, and to every fowl05775 of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so. life: Heb. a living soul
創 世 記 2:19
And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl05775 of the air; and brought them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof. Adam: or, the man
創 世 記 2:20
And Adam gave names to all cattle, and to the fowl05775 of the air, and to every beast of the field; but for Adam there was not found an help meet for him. gave: Heb. called
創 世 記 6:7
And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls05775 of the air; for it repenteth me that I have made them. both...: Heb. from man unto beast
創 世 記 6:20
Of fowls05775 after their kind, and of cattle after their kind, of every creeping thing of the earth after his kind, two of every sort shall come unto thee, to keep them alive.
創 世 記 7:3
Of fowls05775 also of the air by sevens, the male and the female; to keep seed alive upon the face of all the earth. by sevens: Heb. seven seven
創 世 記 7:8
Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of fowls05775, and of every thing that creepeth upon the earth,
創 世 記 7:14
They, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after his kind, and every fowl05775 after his kind, every bird of every sort. sort: Heb. wing
創 世 記 7:21
And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl05775, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:
創 世 記 7:23
And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl05775 of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive , and they that were with him in the ark.
創 世 記 8:17
Bring forth with thee every living thing that is with thee, of all flesh, both of fowl05775, and of cattle, and of every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.
創 世 記 8:19
Every beast, every creeping thing, and every fowl05775, and whatsoever creepeth upon the earth, after their kinds, went forth out of the ark. kinds: Heb. families
創 世 記 8:20
And Noah builded an altar unto the LORD; and took of every clean beast, and of every clean fowl05775, and offered burnt offerings on the altar.
創 世 記 9:2
And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every fowl05775 of the air, upon all that moveth upon the earth, and upon all the fishes of the sea; into your hand are they delivered.
創 世 記 9:10
And with every living creature that is with you, of the fowl05775, of the cattle, and of every beast of the earth with you; from all that go out of the ark, to every beast of the earth.