希伯來詞彙 #8686 的意思

Stem - Hiphil See

Mood - Imperfect See  08811
Count - 4  046

希伯來詞彙 #8686 在聖經原文中出現的地方

Stem - Hiphil See 共有 4043 個出處。 這是第 1741 至 1760 個出處。

列 王 記 下 4:8
And it fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained02388, 8686 him to eat bread. And so it was, that as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread. it fell on a day: Heb. there was a day constrained him: Heb. laid hold on him

列 王 記 下 4:20
And when he had taken him, and brought0935, 8686 him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

列 王 記 下 4:21
And she went up, and laid07901, 8686 him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.

列 王 記 下 4:27
And when she came to the man of God to the hill, she caught02388, 8686 him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me. him...: Heb. by his feet vexed: Heb. bitter

列 王 記 下 4:28
Then she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive07952, 8686 me?

列 王 記 下 4:31
And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Wherefore he went again to meet him, and told05046, 8686 him, saying, The child is not awaked. hearing: Heb. attention

列 王 記 下 4:41
But he said, Then bring meal. And he cast07993, 8686 it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot. harm: Heb. evil thing

列 王 記 下 4:42
And there came a man from Baalshalisha, and brought0935, 8686 the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat. the husk...: or, his scrip, or, garment

列 王 記 下 4:44
So he set it before them, and they did eat, and left03498, 8686 thereof , according to the word of the LORD.

列 王 記 下 5:4
And one went in, and told05046, 8686 his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.

列 王 記 下 5:6
And he brought0935, 8686 the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter is come unto thee, behold, I have therewith sent Naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy.

列 王 記 下 6:6
And the man of God said, Where fell it? And he shewed07200, 8686 him the place. And he cut down a stick, and cast07993, 8686 it in thither; and the iron did swim06687, 8686.

列 王 記 下 6:11
Therefore the heart of the king of Syria was sore troubled for this thing; and he called his servants, and said unto them, Will ye not shew05046, 8686 me which of us is for the king of Israel?

列 王 記 下 6:12
And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth05046, 8686 the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber. None: Heb. No

列 王 記 下 6:14
Therefore sent he thither horses, and chariots, and a great host: and they came by night, and compassed the city about05362, 8686. great: Heb. heavy

列 王 記 下 6:15
And when the servant of the man of God was risen early07925, 8686, and gone forth, behold, an host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do? the servant: or, the minister

列 王 記 下 6:18
And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote05221, 8686 them with blindness according to the word of Elisha.

列 王 記 下 6:19
And Elisha said unto them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring03212, 8686 you to the man whom ye seek. But he led03212, 8686 them to Samaria. follow...: Heb. come ye after me


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] 下一頁

未有任何公開的筆記