創 世 記 15:10
亞伯蘭 9001 就取了 3947 , 8799 # 853 這些 3605 , 428 來, 每樣 853 劈開 1334 , 8762 , 分成兩半 9002 , 8432 , 一 376 半 1335 對著 9001 , 7125 , 8800 一半 7453 地擺列 5414 , 8799 , 只有 853 鳥 6833 沒有 3808 劈開 1334 , 8804 。 Genesis 15:10 And he took 3947 , 8799 unto him all these, and divided 1334 , 8762 them in the midst 8432 , and laid 5414 , 8799 each 376 piece 1335 one against 7125 , 8800 another 7453 : but the birds 6833 divided 1334 , 8804 he not. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1335 的意思
from 01334; TWOT - 297a; n m AV - part 2, piece 1; 3 1) part, piece 1a) of the parts of an imal cut in half for a sacrifice
希伯來詞彙 #1335 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 15:10 And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece01335 one against another: but the birds divided he not. 耶 利 米 書 34:18 And I will give the men that have transgressed my covenant, which have not performed the words of the covenant which they had made before me, when they cut the calf in twain, and passed between the parts01335 thereof, 耶 利 米 書 34:19 The princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, which passed between the parts01335 of the calf; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|