創 世 記 4:15
耶和華 3068 對他 9001 說 559 , 8799 : 「 # 9001 # 3651 凡 3605 殺 2026 , 8802 該隱 7014 的, 必遭報 5358 , 8714 七倍 7659 。 」耶和華 3068 就給該隱 9001 , 7014 立 7760 , 8799 一個記號 226 , 免得 9001 , 1115 人 3605 遇見他 4672 , 8802 就殺 5221 , 8687 他 853 。 Genesis 4:15 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto him, Therefore 3651 whosoever slayeth 2026 , 8802 Cain 7014 , vengeance shall be taken 5358 , 8714 on him sevenfold 7659 . And the LORD 3068 set 7760 , 8799 a mark 226 upon Cain 7014 , lest 1115 any finding 4672 , 8802 him should kill 5221 , 8687 him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #559 的意思
a primitive root; TWOT - 118; v AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 8:1 And the LORD spake unto Moses, saying0559, 8800, 利 未 記 8:5 And Moses said0559, 8799 unto the congregation, This is the thing which the LORD commanded to be done. 利 未 記 8:31 And Moses said0559, 8799 unto Aaron and to his sons, Boil the flesh at the door of the tabernacle of the congregation: and there eat it with the bread that is in the basket of consecrations, as I commanded, saying0559, 8800, Aaron and his sons shall eat it. 利 未 記 9:2 And he said0559, 8799 unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD. 利 未 記 9:3 And unto the children of Israel thou shalt speak, saying0559, 8800, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering; 利 未 記 9:6 And Moses said0559, 8799, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear unto you. 利 未 記 9:7 And Moses said0559, 8799 unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded. 利 未 記 10:3 Then Moses said0559, 8799 unto Aaron, This is it that the LORD spake, saying0559, 8800, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace. 利 未 記 10:4 And Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said0559, 8799 unto them, Come near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp. 利 未 記 10:6 And Moses said0559, 8799 unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons, Uncover not your heads, neither rend your clothes; lest ye die, and lest wrath come upon all the people: but let your brethren, the whole house of Israel, bewail the burning which the LORD hath kindled. 利 未 記 10:8 And the LORD spake unto Aaron, saying0559, 8800, 利 未 記 10:16 And Moses diligently sought the goat of the sin offering, and, behold, it was burnt: and he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron which were left alive , saying0559, 8800, 利 未 記 11:1 And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying0559, 8800 unto them, 利 未 記 11:2 Speak unto the children of Israel, saying0559, 8800, These are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on the earth. 利 未 記 12:1 And the LORD spake unto Moses, saying0559, 8800, 利 未 記 12:2 Speak unto the children of Israel, saying0559, 8800, If a woman have conceived seed, and born a man child: then she shall be unclean seven days; according to the days of the separation for her infirmity shall she be unclean. 利 未 記 13:1 And the LORD spake unto Moses and Aaron, saying0559, 8800, 利 未 記 14:1 And the LORD spake unto Moses, saying0559, 8800, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|