創 世 記 4:23
拉麥 3929 對他兩個妻子 9001 , 802 說 559 , 8799 : 亞大 5711 、 洗拉 6741 , 聽 8085 , 8798 我的聲音 6963 ; 拉麥 3929 的妻子 802 , 細聽 238 , 8685 我的話語 565 : # 3588 壯年人 376 傷我 9001 , 6482 , 我把他殺了 2026 , 8804 ; 少年人 3206 損我 9001 , 2250 , 我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己, 我害幼童卻損本身。 】 Genesis 4:23 And Lamech 3929 said 559 , 8799 unto his wives 802 , Adah 5711 and Zillah 6741 , Hear 8085 , 8798 my voice 6963 ; ye wives 802 of Lamech 3929 , hearken 238 , 8685 unto my speech 565 : for I have slain 2026 , 8804 a man 376 to my wounding 6482 , and a young man 3206 to my hurt 2250 . [I have...: or, I would slay a man in my wound, etc.] [to my hurt: or, in my hurt] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #559 的意思
a primitive root; TWOT - 118; v AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 13:4 And it came to pass, when king Jeroboam heard the saying of the man of God, which had cried against the altar in Bethel, that he put forth his hand from the altar, saying0559, 8800, Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not pull it in again to him. 列 王 紀 上 13:6 And the king answered and said0559, 8799 unto the man of God, Intreat now the face of the LORD thy God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God besought the LORD, and the king's hand was restored him again, and became as it was before. the LORD, and: Heb. the face of the LORD, etc 列 王 紀 上 13:8 And the man of God said0559, 8799 unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place: 列 王 紀 上 13:9 For so was it charged me by the word of the LORD, saying0559, 8800, Eat no bread, nor drink water, nor turn again by the same way that thou camest. 列 王 紀 上 13:13 And he said0559, 8799 unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon, 列 王 紀 上 13:14 And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said0559, 8799 unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said0559, 8799, I am . 列 王 紀 上 13:15 Then he said0559, 8799 unto him, Come home with me, and eat bread. 列 王 紀 上 13:16 And he said0559, 8799, I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place: 列 王 紀 上 13:18 He said0559, 8799 unto him, I am a prophet also as thou art ; and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying0559, 8800, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him. 列 王 紀 上 13:21 And he cried unto the man of God that came from Judah, saying0559, 8800, Thus saith0559, 8804 the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee, 列 王 紀 上 13:26 And when the prophet that brought him back from the way heard thereof , he said0559, 8799, It is the man of God, who was disobedient unto the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him. torn: Heb. broken 列 王 紀 上 13:27 And he spake to his sons, saying0559, 8800, Saddle me the ass. And they saddled him . 列 王 紀 上 13:31 And it came to pass, after he had buried him, that he spake0559, 8799 to his sons, saying0559, 8800, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones: 列 王 紀 上 14:2 And Jeroboam said0559, 8799 to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, which told me that I should be king over this people. 列 王 紀 上 14:5 And the LORD said0559, 8804 unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her: for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman . 列 王 紀 上 14:6 And it was so , when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said0559, 8799, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings . heavy: Heb. hard |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|