創 世 記 32:16
每樣各分一群 5739 , 5739 , 9001 , 905 , 交 5414 , 8799 在僕人 5650 手下 9002 , 3027 , 就對 413 僕人 5650 說 559 , 8799 : 「你們要在我前頭 9001 , 6440 過去 5674 , 8798 , 使群 # 996 # 5739 群 # 996 # 5739 相離 7760 , 8799 , 有空閒 7305 的地方; 」 Genesis 32:16 And he delivered 5414 , 8799 them into the hand 3027 of his servants 5650 , every drove 5739 by themselves; and said 559 , 8799 unto his servants 5650 , Pass over 5674 , 8798 before me 6440 , and put 7760 , 8799 a space 7305 betwixt 996 drove 5739 and 996 drove 5739 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7305 的意思
from 07304; TWOT - 2132a; n m AV - space 1, enlargement 1; 2 1) space 1a) space, interval 1b) respite, relief
希伯來詞彙 #7305 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:16 And he delivered them into the hand of his servants, every drove by themselves; and said unto his servants, Pass over before me, and put a space07305 betwixt drove and drove. 以 斯 帖 記 4:14 For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement07305 and deliverance arise to the Jews from another place; but thou and thy father's house shall be destroyed: and who knoweth whether thou art come to the kingdom for such a time as this? enlargement: Heb. respiration |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|