創 世 記 35:18
# 1961 他將近於 3588 死 4191 , 8804 , 靈魂 5315 要走 9002 , 3318 , 8800 的時候, 就給他兒子起名 8034 叫 7121 , 8799 便俄尼 1126 ; 他父親 1 卻給他 9001 起名叫 7121 , 8804 便雅憫 1144 。 Genesis 35:18 And it came to pass, as her soul 5315 was in departing 3318 , 8800 , (for she died 4191 , 8804 ) that she called 7121 , 8799 his name 8034 Benoni 1126 : but his father 1 called 7121 , 8804 him Benjamin 1144 . [Benoni: that is, The son of my sorrow] [Benjamin: that is, The son of the right hand] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 7:4 If we say, We will enter0935, 8799 into the city, then the famine is in the city, and we shall die there: and if we sit still here, we die also. Now therefore come, and let us fall05307, 8799 unto the host of the Syrians: if they save us alive, we shall live02421, 8799; and if they kill us, we shall but die. 列 王 紀 下 7:5 And they rose up06965, 8799 in the twilight, to go unto the camp of the Syrians: and when they were come0935, 8799 to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there. 列 王 紀 下 7:6 For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said0559, 8799 one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us. 列 王 紀 下 7:7 Wherefore they arose06965, 8799 and fled05127, 8799 in the twilight, and left05800, 8799 their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was , and fled05127, 8799 for their life. 列 王 紀 下 7:8 And when these lepers came0935, 8799 to the uttermost part of the camp, they went0935, 8799 into one tent, and did eat0398, 8799 and drink08354, 8799, and carried05375, 8799 thence silver, and gold, and raiment, and went03212, 8799 and hid it ; and came again07725, 8799, and entered0935, 8799 into another tent, and carried05375, 8799 thence also , and went03212, 8799 and hid it . 列 王 紀 下 7:9 Then they said0559, 8799 one to another, We do not well: this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us: now therefore come, that we may go0935, 8799 and tell the king's household. some...: Heb. we shall find punishment |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|