創 世 記 35:18
# 1961 他將近於 3588 死 4191 , 8804 , 靈魂 5315 要走 9002 , 3318 , 8800 的時候, 就給他兒子起名 8034 叫 7121 , 8799 便俄尼 1126 ; 他父親 1 卻給他 9001 起名叫 7121 , 8804 便雅憫 1144 。 Genesis 35:18 And it came to pass, as her soul 5315 was in departing 3318 , 8800 , (for she died 4191 , 8804 ) that she called 7121 , 8799 his name 8034 Benoni 1126 : but his father 1 called 7121 , 8804 him Benjamin 1144 . [Benoni: that is, The son of my sorrow] [Benjamin: that is, The son of the right hand] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 89:38 But thou hast cast off and abhorred03988, 8799, thou hast been wroth with thine anointed. 詩 篇 89:46 How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn01197, 8799 like fire? 詩 篇 89:48 What man is he that liveth02421, 8799, and shall not see07200, 8799 death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah. 詩 篇 90:3 Thou turnest man to destruction; and sayest0559, 8799, Return, ye children of men. 詩 篇 90:4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past05674, 8799, and as a watch in the night. when...: or, when he hath passed them 詩 篇 90:5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up02498, 8799. groweth...: or, is changed 詩 篇 90:10 The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away05774, 8799. The days...: Heb. As for the days of our years, in them are seventy years 詩 篇 90:14 O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad08055, 8799 all our days. 詩 篇 91:2 I will say0559, 8799 of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust0982, 8799. 詩 篇 91:4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust02620, 8799: his truth shall be thy shield and buckler. 詩 篇 91:5 Thou shalt not be afraid03372, 8799 for the terror by night; nor for the arrow that flieth05774, 8799 by day; 詩 篇 91:6 Nor for the pestilence that walketh01980, 8799 in darkness; nor for the destruction that wasteth07736, 8799 at noonday. 詩 篇 91:7 A thousand shall fall05307, 8799 at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh05066, 8799 thee. 詩 篇 91:8 Only with thine eyes shalt thou behold and see07200, 8799 the reward of the wicked. 詩 篇 91:10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh07126, 8799 thy dwelling. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|