創 世 記 35:22
# 1961 以色列 3478 住 9002 , 7931 , 8800 在那 1931 地 9002 , 776 的時候， 流便 7205 去 3212 , 8799 與 854 他父親 1 的妾 6370 辟拉 1090 同寢 7901 , 8799 ， 以色列 3478 也聽見了 8085 , 8799 。 雅各 3290 共有 1961 十 6240 二 8147 個兒子 1121 。
And it came to pass, when Israel 3478 dwelt 7931 , 8800 in that land 776 , that Reuben 7205 went 3212 , 8799 and lay 7901 , 8799 with Bilhah 1090 his father's 1 concubine 6370 : and Israel 3478 heard 8085 , 8799 it . Now the sons 1121 of Jacob 3290 were twelve 8147 , 6240 :
希伯來詞彙 #3290 的意思
from 06117;; n pr m
AV - Jacob 349; 349
Jacob = "heel holder" or "supplanter"
1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs
of the tribes of Israel
希伯來詞彙 #3290 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:41
And Esau hated Jacob03290 because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob03290.
創 世 記 27:42
And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob03290 her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.
創 世 記 27:46
And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob03290 take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me?
創 世 記 28:1
And Isaac called Jacob03290, and blessed him, and charged him, and said unto him, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan.
創 世 記 28:5
And Isaac sent away Jacob03290: and he went to Padanaram unto Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's03290 and Esau's mother.
創 世 記 28:6
When Esau saw that Isaac had blessed Jacob03290, and sent him away to Padanaram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;
創 世 記 28:7
And that Jacob03290 obeyed his father and his mother, and was gone to Padanaram;
創 世 記 28:10
And Jacob03290 went out from Beersheba, and went toward Haran. Haran: Gr. Charran
創 世 記 28:16
And Jacob03290 awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew it not.
創 世 記 28:18
And Jacob03290 rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.
創 世 記 28:20
And Jacob03290 vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,
創 世 記 29:1
Then Jacob03290 went on his journey, and came into the land of the people of the east. went...: Heb. lift up his feet people: Heb. children
創 世 記 29:4
And Jacob03290 said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.
創 世 記 29:10
And it came to pass, when Jacob03290 saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob03290 went near, and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.
創 世 記 29:11
And Jacob03290 kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept.
創 世 記 29:12
And Jacob03290 told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.
創 世 記 29:13
And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob03290 his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things. tidings: Heb. hearing