創 世 記 35:22
# 1961 以色列 3478 住 9002 , 7931 , 8800 在那 1931 地 9002 , 776 的時候, 流便 7205 去 3212 , 8799 與 854 他父親 1 的妾 6370 辟拉 1090 同寢 7901 , 8799 , 以色列 3478 也聽見了 8085 , 8799 。 雅各 3290 共有 1961 十 6240 二 8147 個兒子 1121 。 Genesis 35:22 And it came to pass, when Israel 3478 dwelt 7931 , 8800 in that land 776 , that Reuben 7205 went 3212 , 8799 and lay 7901 , 8799 with Bilhah 1090 his father's 1 concubine 6370 : and Israel 3478 heard 8085 , 8799 it . Now the sons 1121 of Jacob 3290 were twelve 8147 , 6240 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 6:11 Therefore the heart of the king of Syria was sore troubled for this thing; and he called07121, 8799 his servants, and said0559, 8799 unto them, Will ye not shew me which of us is for the king of Israel? 列 王 紀 下 6:12 And one of his servants said0559, 8799, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber. None: Heb. No 列 王 紀 下 6:13 And he said0559, 8799, Go and spy where he is , that I may send07971, 8799 and fetch03947, 8799 him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. 列 王 紀 下 6:14 Therefore sent07971, 8799 he thither horses, and chariots, and a great host: and they came0935, 8799 by night, and compassed the city about. great: Heb. heavy 列 王 紀 下 6:15 And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth03318, 8799, behold, an host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said0559, 8799 unto him, Alas, my master! how shall we do06213, 8799? the servant: or, the minister 列 王 紀 下 6:16 And he answered0559, 8799, Fear03372, 8799 not: for they that be with us are more than they that be with them. 列 王 紀 下 6:17 And Elisha prayed, and said0559, 8799, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see07200, 8799. And the LORD opened06491, 8799 the eyes of the young man; and he saw07200, 8799: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha. 列 王 紀 下 6:18 And when they came down03381, 8799 to him, Elisha prayed unto the LORD, and said0559, 8799, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha. 列 王 紀 下 6:19 And Elisha said0559, 8799 unto them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring you to the man whom ye seek. But he led them to Samaria. follow...: Heb. come ye after me |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|