希伯來詞彙 #8800 的意思

Stem - Qal See

Mood - Infinitive See  08812
Count - 4888

希伯來詞彙 #8800 在聖經原文中出現的地方

Stem - Qal See 共有 4888 個出處。 這是第 3441 至 3460 個出處。

詩 篇 119:148
Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate07878, 8800 in thy word.

詩 篇 119:173
Let thine hand help05826, 8800 me; for I have chosen thy precepts.

詩 篇 121:8
The LORD shall preserve thy going out03318, 8800 and thy coming in0935, 8800 from this time forth, and even for evermore.

詩 篇 124:2
If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up06965, 8800 against us:

詩 篇 124:3
Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled02734, 8800 against us:

詩 篇 126:1
A Song of degrees. When the LORD turned again07725, 8800 the captivity of Zion, we were like them that dream. turned...: Heb. returned the returning

詩 篇 126:2
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done06213, 8800 great things for them. hath...: Heb. hath magnified to do with them

詩 篇 126:3
The LORD hath done06213, 8800 great things for us; whereof we are glad.

詩 篇 126:6
He that goeth forth01980, 8800 and weepeth01058, 8800, bearing precious seed, shall doubtless0935, 8800 come again with rejoicing, bringing his sheaves with him . precious...: or, seed basket

詩 篇 127:2
It is vain for you to rise up06965, 8800 early, to sit up03427, 8800 late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.

詩 篇 133:1
A Song of degrees of David. Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell03427, 8800 together in unity! together...: Heb. even together

詩 篇 137:1
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered02142, 8800 Zion.

詩 篇 139:2
Thou knowest my downsitting03427, 8800 and mine uprising06965, 8800, thou understandest my thought afar off.

詩 篇 140:4
Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow01760, 8800 my goings.

詩 篇 141:1
A Psalm of David. LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry07121, 8800 unto thee.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] 下一頁

未有任何公開的筆記