希伯來詞彙 #8686 的意思

Stem - Hiphil See

Mood - Imperfect See  08811
Count - 4  046

希伯來詞彙 #8686 在聖經原文中出現的地方

Stem - Hiphil See 共有 4043 個出處。 這是第 2081 至 2100 個出處。

歷 代 志 下 20:20
And they rose early07925, 8686 in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be established; believe his prophets, so shall ye prosper.

歷 代 志 下 20:21
And when he had consulted with the people, he appointed05975, 8686 singers unto the LORD, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the LORD; for his mercy endureth for ever. that...: Heb. praisers

歷 代 志 下 21:8
In his days the Edomites revolted from under the dominion of Judah, and made04427, 8686 themselves a king. dominion: Heb. hand

歷 代 志 下 21:9
Then Jehoram went forth with his princes, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote05221, 8686 the Edomites which compassed him in, and the captains of the chariots.

歷 代 志 下 21:11
Moreover he made high places in the mountains of Judah, and caused the inhabitants of Jerusalem to commit fornication02181, 8686, and compelled05080, 8686 Judah thereto .

歷 代 志 下 21:13
But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring02181, 8686, like to the whoredoms of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, which were better than thyself:

歷 代 志 下 21:16
Moreover the LORD stirred up05782, 8686 against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians, that were near the Ethiopians:

歷 代 志 下 22:1
And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king04427, 8686 in his stead: for the band of men that came with the Arabians to the camp had slain all the eldest. So Ahaziah the son of Jehoram king of Judah reigned.

歷 代 志 下 22:5
He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramothgilead: and the Syrians smote05221, 8686 Joram.

歷 代 志 下 22:9
And he sought Ahaziah: and they caught him, (for he was hid in Samaria,) and brought0935, 8686 him to Jehu: and when they had slain04191, 8686 him, they buried him: Because, said they, he is the son of Jehoshaphat, who sought the LORD with all his heart. So the house of Ahaziah had no power to keep still the kingdom.

歷 代 志 下 22:11
But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in a bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest, (for she was the sister of Ahaziah,) hid05641, 8686 him from Athaliah, so that she slew him not. Jehoshabeath: also called, Jehosheba

歷 代 志 下 23:10
And he set05975, 8686 all the people, every man having his weapon in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and the temple, by the king round about. side: Heb. shoulder temple: Heb. house

歷 代 志 下 23:11
Then they brought out03318, 8686 the king's son, and put upon him the crown, and gave him the testimony, and made him king04427, 8686. And Jehoiada and his sons anointed him, and said, God save the king. God...: Heb. Let the king live

歷 代 志 下 23:14
Then Jehoiada the priest brought out03318, 8686 the captains of hundreds that were set over the host, and said unto them, Have her forth of the ranges: and whoso followeth her, let him be slain with the sword. For the priest said, Slay04191, 8686 her not in the house of the LORD.

歷 代 志 下 23:15
So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse gate by the king's house, they slew04191, 8686 her there.

歷 代 志 下 23:19
And he set05975, 8686 the porters at the gates of the house of the LORD, that none which was unclean in any thing should enter in.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] 下一頁

未有任何公開的筆記