希伯來詞彙 #8686 的意思

Stem - Hiphil See

Mood - Imperfect See  08811
Count - 4  046

希伯來詞彙 #8686 在聖經原文中出現的地方

Stem - Hiphil See 共有 4043 個出處。 這是第 2161 至 2180 個出處。

歷 代 志 下 32:5
Also he strengthened himself, and built up all the wall that was broken, and raised it up05927, 8686 to the towers, and another wall without, and repaired Millo in the city of David, and made darts and shields in abundance. darts: or, swords, or, weapons

歷 代 志 下 32:11
Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver05337, 8686 us out of the hand of the king of Assyria?

歷 代 志 下 32:12
Hath not the same Hezekiah taken away his high places and his altars, and commanded Judah and Jerusalem, saying, Ye shall worship before one altar, and burn incense06999, 8686 upon it?

歷 代 志 下 32:15
Now therefore let not Hezekiah deceive05377, 8686 you, nor persuade05496, 8686 you on this manner, neither yet believe0539, 8686 him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of mine hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver05337, 8686 you out of mine hand?

歷 代 志 下 32:17
He wrote also letters to rail on the LORD God of Israel, and to speak against him, saying, As the gods of the nations of other lands have not delivered their people out of mine hand, so shall not the God of Hezekiah deliver05337, 8686 his people out of mine hand.

歷 代 志 下 32:21
And the LORD sent an angel, which cut off03582, 8686 all the mighty men of valour, and the leaders and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels slew him there with the sword. slew...: Heb. made him fall

歷 代 志 下 32:22
Thus the LORD saved03467, 8686 Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other , and guided them on every side.

歷 代 志 下 32:30
This same Hezekiah also stopped the upper watercourse of Gihon, and brought it straight down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered06743, 8686 in all his works.

歷 代 志 下 33:3
For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down, and he reared up06965, 8686 altars for Baalim, and made groves, and worshipped all the host of heaven, and served them. he built...: Heb. he returned and built

歷 代 志 下 33:8
Neither will I any more03254, 8686 remove the foot of Israel from out of the land which I have appointed for your fathers; so that they will take heed to do all that I have commanded them, according to the whole law and the statutes and the ordinances by the hand of Moses.

歷 代 志 下 33:9
So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err08582, 8686, and to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel.

歷 代 志 下 33:11
Wherefore the LORD brought0935, 8686 upon them the captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and carried03212, 8686 him to Babylon. of the king: Heb. which were the king's fetters: or, chains

歷 代 志 下 33:13
And prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again07725, 8686 to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he was God.

歷 代 志 下 33:14
Now after this he built a wall without the city of David, on the west side of Gihon, in the valley, even to the entering in at the fish gate, and compassed about Ophel, and raised it up01361, 8686 a very great height, and put captains of war in all the fenced cities of Judah. Ophel: or, the tower

歷 代 志 下 33:15
And he took away05493, 8686 the strange gods, and the idol out of the house of the LORD, and all the altars that he had built in the mount of the house of the LORD, and in Jerusalem, and cast07993, 8686 them out of the city.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] 下一頁

未有任何公開的筆記