希伯來詞彙 #8686 的意思

Stem - Hiphil See

Mood - Imperfect See  08811
Count - 4  046

希伯來詞彙 #8686 在聖經原文中出現的地方

Stem - Hiphil See 共有 4043 個出處。 這是第 1761 至 1780 個出處。

列 王 記 下 6:19
And Elisha said unto them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring03212, 8686 you to the man whom ye seek. But he led03212, 8686 them to Samaria. follow...: Heb. come ye after me

列 王 記 下 6:21
And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I smite05221, 8686 them ? shall I smite05221, 8686 them ?

列 王 記 下 6:22
And he answered, Thou shalt not smite05221, 8686 them : wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow? set bread and water before them, that they may eat and drink, and go to their master.

列 王 記 下 6:27
And he said, If the LORD do not help03467, 8686 thee, whence shall I help03467, 8686 thee? out of the barnfloor, or out of the winepress? If...: or, Let not the LORD save thee

列 王 記 下 6:29
So we boiled my son, and did eat him: and I said unto her on the next day, Give thy son, that we may eat him: and she hath hid02244, 8686 her son. next: Heb. other

列 王 記 下 6:31
Then he said, God do so and more03254, 8686 also to me, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.

列 王 記 下 6:33
And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; what should I wait03176, 8686 for the LORD any longer?

列 王 記 下 7:4
If we say, We will enter into the city, then the famine is in the city, and we shall die there: and if we sit still here, we die also. Now therefore come, and let us fall unto the host of the Syrians: if they save us alive, we shall live; and if they kill04191, 8686 us, we shall but die.

列 王 記 下 7:8
And when these lepers came to the uttermost part of the camp, they went into one tent, and did eat and drink, and carried thence silver, and gold, and raiment, and went and hid02934, 8686 it ; and came again, and entered into another tent, and carried thence also , and went and hid02934, 8686 it .

列 王 記 下 7:9
Then they said one to another, We do not well: this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us: now therefore come, that we may go and tell05046, 8686 the king's household. some...: Heb. we shall find punishment

列 王 記 下 7:10
So they came and called unto the porter of the city: and they told05046, 8686 them, saying, We came to the camp of the Syrians, and, behold, there was no man there, neither voice of man, but horses tied, and asses tied, and the tents as they were .

列 王 記 下 7:11
And he called the porters; and they told05046, 8686 it to the king's house within.

列 王 記 下 7:12
And the king arose in the night, and said unto his servants, I will now shew05046, 8686 you what the Syrians have done to us. They know that we be hungry; therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city.

列 王 記 下 7:15
And they went after them unto Jordan: and, lo, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned, and told05046, 8686 the king.

列 王 記 下 8:11
And he settled05975, 8686 his countenance stedfastly, until he was ashamed: and the man of God wept. stedfastly: Heb. and set it

列 王 記 下 8:20
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made04427, 8686 a king over themselves.

列 王 記 下 8:21
So Joram went over to Zair, and all the chariots with him: and he rose by night, and smote05221, 8686 the Edomites which compassed him about, and the captains of the chariots: and the people fled into their tents.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] 下一頁

未有任何公開的筆記