創 世 記 5:7
塞特 8352 生 3205 , 8687 # 853 以挪士 583 之後 310 ， 又活了 2421 , 8799 八 8083 百 3967 , 8141 零七 7651 年 8141 ， 並且生 3205 , 8686 兒 1121 養女 1323 。
And Seth 8352 lived 2421 , 8799 after 310 he begat 3205 , 8687 Enos 583 eight 8083 hundred 3967 , 8141 and seven 7651 years 8141 , and begat 3205 , 8686 sons 1121 and daughters 1323 :
希伯來詞彙 #310 的意思
from 0309; TWOT - 68b, 68c; adv prep conj subst
AV - after 454, follow 78, afterward(s) 46, behind 44, misc 87; 7 09
1) after the following part, behind (of place), hinder,
afterwards (of time)
1a) as an adverb
1a1) behind (of place)
1a2) afterwards (of time)
1b) as a preposition
1b1) behind, after (of place)
1b2) after (of time)
1c) as a conjunction
1c) after that
1d) as a substantive
1d1) hinder part
1e) with other prepositions
1e1) from behind
1e2) from following after
希伯來詞彙 #310 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 78:71
From following0310 the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance. following: Heb. after
詩 篇 94:15
But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow0310 it. shall follow...: Heb. shall be after it
箴 言 7:22
He goeth after0310 her straightway, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks; straightway: Heb. suddenly
箴 言 20:7
The just man walketh in his integrity: his children are blessed after0310 him.
箴 言 20:17
Bread of deceit is sweet to a man; but afterwards0310 his mouth shall be filled with gravel. deceit: Heb. lying, or, falsehood
箴 言 20:25
It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after0310 vows to make enquiry.
箴 言 24:27
Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards0310 build thine house.
箴 言 28:23
He that rebuketh a man afterwards0310 shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
傳 道 書 2:12
And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after0310 the king? even that which hath been already done. even...: or, in those things which have been already done
傳 道 書 2:18
Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after0310 me. taken: Heb. laboured
傳 道 書 3:22
Wherefore I perceive that there is nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that is his portion: for who shall bring him to see what shall be after0310 him?
傳 道 書 6:12
For who knoweth what is good for man in this life, all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell a man what shall be after0310 him under the sun? all...: Heb. the number of the days of the life of his vanity
傳 道 書 7:14
In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after0310 him. set: Heb. made
傳 道 書 9:3
This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after0310 that they go to the dead.
傳 道 書 10:14
A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after0310 him, who can tell him? is full...: Heb. multiplieth words
傳 道 書 12:2
While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after0310 the rain:
雅 歌 1:4
Draw me, we will run after0310 thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee. the upright...: or, they love thee uprightly
雅 歌 2:9
My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind0310 our wall, he looketh forth at the windows, shewing himself through the lattice. shewing...: Heb. flourishing
以 賽 亞 書 1:26
And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward0310 thou shalt be called, The city of righteousness, the faithful city.
以 賽 亞 書 30:21
And thine ears shall hear a word behind0310 thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.