創 世 記 47:29
以色列 3478 的死 9001 , 4191 , 8800 期 3117 臨近 7126 , 8799 了, 他就叫了 7121 , 8799 他兒子 9001 , 1121 約瑟 9001 , 3130 來, 說 559 , 8799 # 9001 : 「我若 518 # 4994 在你眼前 9002 , 5869 蒙 4672 , 8804 恩 2580 , 請 4994 你把手 3027 放 7760 , 8798 在我大腿 3409 底下 8478 , 用慈愛 2617 和誠實 571 待 6213 , 8804 我 5973 , 請 4994 你不要 408 將我葬 6912 , 8799 在埃及 9002 , 4714 。 Genesis 47:29 And the time 3117 drew nigh 7126 , 8799 that Israel 3478 must die 4191 , 8800 : and he called 7121 , 8799 his son 1121 Joseph 3130 , and said 559 , 8799 unto him, If now I have found 4672 , 8804 grace 2580 in thy sight 5869 , put 7760 , 8798 , I pray thee, thy hand 3027 under my thigh 3409 , and deal 6213 , 8804 kindly 2617 and truly 571 with me; bury 6912 , 8799 me not, I pray thee, in Egypt 4714 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 2:16 All thine enemies have opened06475, 8804 their mouth against thee: they hiss08319, 8804 and gnash the teeth: they say0559, 8804, We have swallowed her up: certainly this is the day that we looked for; we have found04672, 8804, we have seen07200, 8804 it . 耶 利 米 哀 歌 2:17 The LORD hath done06213, 8804 that which he had devised02161, 8804; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down02040, 8804, and hath not pitied02550, 8804: and he hath caused thine enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries. 耶 利 米 哀 歌 2:18 Their heart cried06817, 8804 unto the Lord, O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night: give thyself no rest; let not the apple of thine eye cease. 耶 利 米 哀 歌 2:21 The young and the old lie07901, 8804 on the ground in the streets: my virgins and my young men are fallen05307, 8804 by the sword; thou hast slain02026, 8804 them in the day of thine anger; thou hast killed02873, 8804, and not pitied02550, 8804. 耶 利 米 哀 歌 3:1 I am the man that hath seen07200, 8804 affliction by the rod of his wrath. 耶 利 米 哀 歌 3:2 He hath led05090, 8804 me, and brought me into darkness, but not into light. 耶 利 米 哀 歌 3:5 He hath builded against01129, 8804 me, and compassed me with gall and travail. 耶 利 米 哀 歌 3:7 He hath hedged01443, 8804 me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy. 耶 利 米 哀 歌 3:8 Also when I cry and shout, he shutteth out05640, 8804 my prayer. 耶 利 米 哀 歌 3:9 He hath inclosed01443, 8804 my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked. 耶 利 米 哀 歌 3:11 He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made07760, 8804 me desolate. 耶 利 米 哀 歌 3:12 He hath bent01869, 8804 his bow, and set me as a mark for the arrow. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|