創 世 記 6:1
# 1961 當 3588 人 120 # 2490 # 8689 在 5921 世上 6440 , 127 多起來 9001 , 7231 , 8800 又生 3205 , 8795 女兒 1323 的時候 # 9001 ，
And it came to pass, when men 120 began 2490 , 8689 to multiply 7231 , 8800 on 5921 the face 6440 of the earth 127 , and daughters 1323 were born 3205 , 8795 unto them,
希伯來詞彙 #8689 的意思
Mood - Perfect See 08816
Count - 2675
希伯來詞彙 #8689 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 8:22
And the other issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let07604, 8689 none of them remain or escape.
約 書 亞 記 8:26
For Joshua drew not his hand back07725, 8689, wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed02763, 8689 all the inhabitants of Ai.
約 書 亞 記 8:31
As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up05130, 8689 any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the LORD, and sacrificed peace offerings.
約 書 亞 記 9:18
And the children of Israel smote05221, 8689 them not, because the princes of the congregation had sworn unto them by the LORD God of Israel. And all the congregation murmured against the princes.
約 書 亞 記 10:1
Now it came to pass, when Adonizedek king of Jerusalem had heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace07999, 8689 with Israel, and were among them;
約 書 亞 記 10:4
Come up unto me, and help me, that we may smite Gibeon: for it hath made peace07999, 8689 with Joshua and with the children of Israel.
約 書 亞 記 10:11
And it came to pass, as they fled from before Israel, and were in the going down to Bethhoron, that the LORD cast down07993, 8689 great stones from heaven upon them unto Azekah, and they died: they were more which died with hailstones than they whom the children of Israel slew with the sword.
約 書 亞 記 10:28
And that day Joshua took Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof he utterly destroyed02763, 8689, them, and all the souls that were therein; he let07604, 8689 none remain: and he did to the king of Makkedah as he did unto the king of Jericho.
約 書 亞 記 10:30
And the LORD delivered it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he let07604, 8689 none remain in it; but did unto the king thereof as he did unto the king of Jericho.
約 書 亞 記 10:33
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left07604, 8689 him none remaining.
約 書 亞 記 10:35
And they took it on that day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein he utterly destroyed02763, 8689 that day, according to all that he had done to Lachish.
約 書 亞 記 10:37
And they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left07604, 8689 none remaining, according to all that he had done to Eglon; but destroyed it utterly, and all the souls that were therein.
約 書 亞 記 10:39
And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left07604, 8689 none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king thereof; as he had done also to Libnah, and to her king.
約 書 亞 記 10:40
So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left07604, 8689 none remaining, but utterly destroyed02763, 8689 all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
約 書 亞 記 11:8
And the LORD delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them unto great Zidon, and unto Misrephothmaim, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left07604, 8689 them none remaining. great Zidon: or, Zidonrabbah Misrephothmaim: or, Salt pits: Heb. Burnings of waters
約 書 亞 記 11:10
And Joshua at that time turned back, and took Hazor, and smote05221, 8689 the king thereof with the sword: for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms.
約 書 亞 記 11:12
And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed02763, 8689 them, as Moses the servant of the LORD commanded.
上一頁                                                                                                                                       下一頁