創 世 記 6:3
耶和華 3068 說 559 , 8799 : 「人 1931 既 1571 , 8677 , 7683 , 8800 屬乎血氣 1320 , 我的靈 7307 就不 3808 永遠 9001 , 5769 住 1777 , 8799 在他裡面 9002 , 120 ; 然而他的日子 3117 還可到 1961 一百 3967 二十 6242 年 8141 。 」 Genesis 6:3 And the LORD 3068 said 559 , 8799 , My spirit 7307 shall not always 5769 strive 1777 , 8799 with man 120 , for that he also 1571 , 8677 , 7683 , 8800 is flesh 1320 : yet his days 3117 shall be an hundred 3967 and twenty 6242 years 8141 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3068 的意思
from 01961; TWOT - 484a; n pr dei AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519 Jehovah = "the existing One" 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of 0136
希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 12:7 And there ye shall eat before the LORD03068 your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein the LORD03068 thy God hath blessed thee. 申 命 記 12:9 For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD03068 your God giveth you. 申 命 記 12:10 But when ye go over Jordan, and dwell in the land which the LORD03068 your God giveth you to inherit, and when he giveth you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety; 申 命 記 12:11 Then there shall be a place which the LORD03068 your God shall choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto the LORD03068: your choice...: Heb. the choice of your vows 申 命 記 12:12 And ye shall rejoice before the LORD03068 your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you. 申 命 記 12:14 But in the place which the LORD03068 shall choose in one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt offerings, and there thou shalt do all that I command thee. 申 命 記 12:15 Notwithstanding thou mayest kill and eat flesh in all thy gates, whatsoever thy soul lusteth after, according to the blessing of the LORD03068 thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat thereof, as of the roebuck, and as of the hart. 申 命 記 12:18 But thou must eat them before the LORD03068 thy God in the place which the LORD03068 thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD03068 thy God in all that thou puttest thine hands unto. 申 命 記 12:20 When the LORD03068 thy God shall enlarge thy border, as he hath promised thee, and thou shalt say, I will eat flesh, because thy soul longeth to eat flesh; thou mayest eat flesh, whatsoever thy soul lusteth after. 申 命 記 12:21 If the place which the LORD03068 thy God hath chosen to put his name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the LORD03068 hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after. 申 命 記 12:25 Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD03068. 申 命 記 12:26 Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which the LORD03068 shall choose: 申 命 記 12:27 And thou shalt offer thy burnt offerings, the flesh and the blood, upon the altar of the LORD03068 thy God: and the blood of thy sacrifices shall be poured out upon the altar of the LORD03068 thy God, and thou shalt eat the flesh. 申 命 記 12:28 Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the sight of the LORD03068 thy God. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|