創 世 記 6:3
耶和華 3068 說 559 , 8799 : 「人 1931 既 1571 , 8677 , 7683 , 8800 屬乎血氣 1320 , 我的靈 7307 就不 3808 永遠 9001 , 5769 住 1777 , 8799 在他裡面 9002 , 120 ; 然而他的日子 3117 還可到 1961 一百 3967 二十 6242 年 8141 。 」 Genesis 6:3 And the LORD 3068 said 559 , 8799 , My spirit 7307 shall not always 5769 strive 1777 , 8799 with man 120 , for that he also 1571 , 8677 , 7683 , 8800 is flesh 1320 : yet his days 3117 shall be an hundred 3967 and twenty 6242 years 8141 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 6:7 And he laid it upon my mouth, and said0559, 8799, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged. laid...: Heb. caused it to touch 以 賽 亞 書 6:8 Also I heard08085, 8799 the voice of the Lord, saying, Whom shall I send07971, 8799, and who will go03212, 8799 for us? Then said0559, 8799 I, Here am I; send me. Here...: Heb. behold me 以 賽 亞 書 6:9 And he said0559, 8799, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand0995, 8799 not; and see ye indeed, but perceive03045, 8799 not. indeed, but understand: or, without ceasing, etc: Heb. in hearing, etc 以 賽 亞 書 6:10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see07200, 8799 with their eyes, and hear08085, 8799 with their ears, and understand0995, 8799 with their heart, and convert, and be healed. 以 賽 亞 書 6:11 Then said0559, 8799 I, Lord, how long? And he answered0559, 8799, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, utterly...: Heb. desolate with desolation 以 賽 亞 書 7:2 And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved05128, 8799, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind. is confederate...: Heb. resteth on 以 賽 亞 書 7:3 Then said0559, 8799 the LORD unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz, thou, and Shearjashub thy son, at the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field; Shearjashub: that is, The remnant shall return highway: or, causeway 以 賽 亞 書 7:4 And say unto him, Take heed, and be quiet; fear03372, 8799 not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah. neither...: Heb. let not thy heart be tender 以 賽 亞 書 7:6 Let us go up05927, 8799 against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal: vex: or, waken 以 賽 亞 書 7:7 Thus saith the Lord GOD, It shall not stand06965, 8799, neither shall it come to pass. 以 賽 亞 書 7:12 But Ahaz said0559, 8799, I will not ask07592, 8799, neither will I tempt the LORD. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|