希伯來詞彙 #8804 的意思

Stem - Qal See

Mood - Perfect See  08816
Count - 12562

希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方

Stem - Qal See 共有 12560 個出處。 這是第 3781 至 3800 個出處。

路 得 記 1:22
So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter in law, with her, which returned07725, 8804 out of the country of Moab: and they came0935, 8804 to Bethlehem in the beginning of barley harvest.

路 得 記 2:6
And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back07725, 8804 with Naomi out of the country of Moab:

路 得 記 2:7
And she said, I pray you, let me glean and gather0622, 8804 after the reapers among the sheaves: so she came, and hath continued even from the morning until now, that she tarried a little in the house.

路 得 記 2:8
Then said Boaz unto Ruth, Hearest08085, 8804 thou not, my daughter? Go not to glean in another field, neither go from hence, but abide here fast by my maidens:

路 得 記 2:9
Let thine eyes be on the field that they do reap, and go01980, 8804 thou after them: have I not charged the young men that they shall not touch thee? and when thou art athirst06770, 8804, go01980, 8804 unto the vessels, and drink08354, 8804 of that which the young men have drawn.

路 得 記 2:10
Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found04672, 8804 grace in thine eyes, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a stranger?

路 得 記 2:11
And Boaz answered and said unto her, It hath fully been shewed me, all that thou hast done06213, 8804 unto thy mother in law since the death of thine husband: and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest03045, 8804 not heretofore.

路 得 記 2:12
The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou art come0935, 8804 to trust.

路 得 記 2:14
And Boaz said unto her, At mealtime come thou hither, and eat0398, 8804 of the bread, and dip02881, 8804 thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers: and he reached her parched corn , and she did eat, and was sufficed, and left.

路 得 記 2:16
And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leave05800, 8804 them , that she may glean them , and rebuke her not.

路 得 記 2:19
And her mother in law said unto her, Where hast thou gleaned to day? and where wroughtest06213, 8804 thou? blessed be he that did take knowledge of thee. And she shewed her mother in law with whom she had wrought06213, 8804, and said, The man's name with whom I wrought06213, 8804 to day is Boaz.

路 得 記 2:20
And Naomi said unto her daughter in law, Blessed be he of the LORD, who hath not left off05800, 8804 his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man is near of kin unto us, one of our next kinsmen. one of...: or, one that hath right to redeem

路 得 記 2:21
And Ruth the Moabitess said, He said0559, 8804 unto me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560] [561] [562] [563] [564] [565] [566] [567] [568] [569] [570] [571] [572] [573] [574] [575] [576] [577] [578] [579] [580] [581] [582] [583] [584] [585] [586] [587] [588] [589] [590] [591] [592] [593] [594] [595] [596] [597] [598] [599] [600] [601] [602] [603] [604] [605] [606] [607] [608] [609] [610] [611] [612] [613] [614] [615] [616] [617] [618] [619] [620] [621] [622] [623] [624] [625] [626] [627] [628] 下一頁

未有任何公開的筆記