創 世 記 7:21
凡 3605 在 5921 地上 776 有血肉的 1320 動物 7430 , 8802 ， 就是飛鳥 9002 , 5775 、 牲畜 9002 , 929 、 走獸 9002 , 2416 ， 和 # 9002 # 3605 爬 8317 , 8802 在 5921 地上的 776 昆蟲 8318 ， 以及所有的 3605 人 120 ， 都死了 1478 , 8799 。
And all flesh 1320 died 1478 , 8799 that moved 7430 , 8802 upon the earth 776 , both of fowl 5775 , and of cattle 929 , and of beast 2416 , and of every creeping thing 8318 that creepeth 8317 , 8802 upon the earth 776 , and every man 120 :
希伯來詞彙 #1320 的意思
from 01319; TWOT - 291a; n m
AV - flesh 256, body 2, fatfleshed + 01277 2, leanfleshed + 01851 2,
kin 2, leanfleshed + 07534 1, mankind + 0376 1, myself 1,
nakedness 1, skin 1; 269
1a) of the body
1a1) of humans
1a2) of animals
1b) the body itself
1c) male organ of generation (euphemism)
1d) kindred, blood-relations
1e) flesh as frail or erring (man against God)
1f) all living things
希伯來詞彙 #1320 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 66:16
For by fire and by his sword will the LORD plead with all flesh01320: and the slain of the LORD shall be many.
以 賽 亞 書 66:17
They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens behind one tree in the midst, eating swine's flesh01320, and the abomination, and the mouse, shall be consumed together, saith the LORD. behind...: or, one after another
以 賽 亞 書 66:23
And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh01320 come to worship before me, saith the LORD. from one new...: Heb. from new moon to his new moon, and from sabbath to his sabbath
以 賽 亞 書 66:24
And they shall go forth, and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh01320.
耶 利 米 書 7:21
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Put your burnt offerings unto your sacrifices, and eat flesh01320.
耶 利 米 書 11:15
What hath my beloved to do in mine house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh01320 is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest. What...: Heb. What is to my beloved in my house when...: or, when thy evil is
耶 利 米 書 12:12
The spoilers are come upon all high places through the wilderness: for the sword of the LORD shall devour from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh01320 shall have peace.
耶 利 米 書 17:5
Thus saith the LORD; Cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh01320 his arm, and whose heart departeth from the LORD.
耶 利 米 書 19:9
And I will cause them to eat the flesh01320 of their sons and the flesh01320 of their daughters, and they shall eat every one the flesh01320 of his friend in the siege and straitness, wherewith their enemies, and they that seek their lives, shall straiten them.
耶 利 米 書 25:31
A noise shall come even to the ends of the earth; for the LORD hath a controversy with the nations, he will plead with all flesh01320; he will give them that are wicked to the sword, saith the LORD.
耶 利 米 書 32:27
Behold, I am the LORD, the God of all flesh01320: is there any thing too hard for me?
耶 利 米 書 45:5
And seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh01320, saith the LORD: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.
耶 利 米 哀 歌 3:4
My flesh01320 and my skin hath he made old; he hath broken my bones.
以 西 結 書 4:14
Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh01320 into my mouth.
以 西 結 書 10:12
And their whole body01320, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had. body: Heb. flesh
以 西 結 書 11:3
Which say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh01320. It is...: or, It is not for us to build houses near
以 西 結 書 11:7
Therefore thus saith the Lord GOD; Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh01320, and this city is the caldron: but I will bring you forth out of the midst of it.
以 西 結 書 11:11
This city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh01320 in the midst thereof; but I will judge you in the border of Israel: