希伯來詞彙 #8802 的意思

Stem - Qal See

Mood - Participle Active See  08814
Count - 5386

希伯來詞彙 #8802 在聖經原文中出現的地方

Stem - Qal See 共有 5386 個出處。 這是第 3881 至 3900 個出處。

以 賽 亞 書 40:22
It is he that sitteth03427, 8802 upon the circle of the earth, and the inhabitants03427, 8802 thereof are as grasshoppers; that stretcheth out05186, 8802 the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in: It is...: or, Him that

以 賽 亞 書 40:23
That bringeth05414, 8802 the princes07336, 8802 to nothing; he maketh the judges08199, 8802 of the earth as vanity.

以 賽 亞 書 40:28
Hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting God, the LORD, the Creator01254, 8802 of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding.

以 賽 亞 書 40:29
He giveth05414, 8802 power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.

以 賽 亞 書 40:31
But they that wait06960, 8802 upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint. renew: Heb. change

以 賽 亞 書 41:4
Who hath wrought and done it , calling07121, 8802 the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

以 賽 亞 書 41:7
So the carpenter encouraged the goldsmith06884, 8802, and he that smootheth with the hammer him that smote01986, 8802 the anvil, saying0559, 8802, It is ready for the sodering: and he fastened it with nails, that it should not be moved. goldsmith: or, founder him...: or, the smiting saying...: or, saying of the soder, It is good

以 賽 亞 書 41:8
But thou, Israel, art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend0157, 8802.

以 賽 亞 書 41:13
For I the LORD thy God will hold thy right hand, saying0559, 8802 unto thee, Fear not; I will help thee.

以 賽 亞 書 41:14
Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer01350, 8802, the Holy One of Israel. men: or, few men

以 賽 亞 書 41:22
Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be , that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come0935, 8802. consider...: Heb. set our heart upon them

以 賽 亞 書 41:23
Shew the things that are to come0857, 8802 hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.

以 賽 亞 書 41:25
I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon morter, and as the potter03335, 8802 treadeth clay.

以 賽 亞 書 41:26
Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that sheweth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth08085, 8802 your words.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記