希伯來詞彙 #8802 的意思

Stem - Qal See

Mood - Participle Active See  08814
Count - 5386

希伯來詞彙 #8802 在聖經原文中出現的地方

Stem - Qal See 共有 5386 個出處。 這是第 61 至 80 個出處。

創 世 記 18:10
And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard08085, 8802 it in the tent door, which was behind him.

創 世 記 18:11
Now Abraham and Sarah were old and well stricken0935, 8802 in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women.

創 世 記 18:16
And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went01980, 8802 with them to bring them on the way.

創 世 記 18:17
And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do06213, 8802;

創 世 記 18:21
I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come0935, 8802 unto me; and if not, I will know.

創 世 記 18:22
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood05975, 8802 yet before the LORD.

創 世 記 18:25
That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge08199, 8802 of all the earth do right?

創 世 記 19:1
And there came two angels to Sodom at even; and Lot sat03427, 8802 in the gate of Sodom: and Lot seeing them rose up to meet them; and he bowed himself with his face toward the ground;

創 世 記 19:14
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married03947, 8802 his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.

創 世 記 19:25
And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants03427, 8802 of the cities, and that which grew upon the ground.

創 世 記 21:6
And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear08085, 8802 will laugh with me.

創 世 記 21:20
And God was with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer07235, 8802, 07199.

創 世 記 21:22
And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest06213, 8802:

創 世 記 22:17
That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies0341, 8802; shore: Heb. lip

創 世 記 23:10
And Ephron dwelt03427, 8802 among the children of Heth: and Ephron the Hittite answered Abraham in the audience of the children of Heth, even of all that went in0935, 8802 at the gate of his city, saying, audience: Heb. ears

創 世 記 23:16
And Abraham hearkened unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current05674, 8802 money with the merchant05503, 8802.

創 世 記 23:18
Unto Abraham for a possession in the presence of the children of Heth, before all that went in0935, 8802 at the gate of his city.

創 世 記 24:2
And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over04910, 8802 all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記