出 埃 及 記 12:4
若是 518 一家的人 1004 太少 4591 , 8799 , 吃不了 # 4480 # 1961 # 8800 一隻羊羔 4480 , 7716 , 本人 1931 就要和 413 他隔壁 7138 # 1004 的鄰舍 7934 共取 3947 , 8804 一隻。 你們預備 5921 羊羔 7716 , 要按著人 5315 數 9002 , 4373 和 # 9001 # 6310 # 376 飯量 400 計算 3699 , 8799 。 Exodus 12:4 And if the household 1004 be 1961 , 8800 too little 4591 , 8799 for the lamb 7716 , let him and his neighbour 7934 next 7138 unto his house 1004 take 3947 , 8804 it according to the number 4373 of the souls 5315 ; every man 376 according 6310 to his eating 400 shall make your count 3699 , 8799 for the lamb 7716 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 2:34 And this shall be a sign unto thee, that shall come0935, 8799 upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die04191, 8799 both of them. 撒 母 耳 記 上 2:35 And I will raise me up a faithful priest, that shall do06213, 8799 according to that which is in mine heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever. 撒 母 耳 記 上 2:36 And it shall come to pass, that every one that is left in thine house shall come0935, 8799 and crouch to him for a piece of silver and a morsel of bread, and shall say, Put me, I pray thee, into one of the priests' offices, that I may eat a piece of bread. Put: Heb. Join one of...: or, somewhat about the priesthood 撒 母 耳 記 上 3:2 And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could03201, 8799 not see; 撒 母 耳 記 上 3:3 And ere the lamp of God went out03518, 8799 in the temple of the LORD, where the ark of God was , and Samuel was laid down to sleep ; 撒 母 耳 記 上 3:4 That the LORD called07121, 8799 Samuel: and he answered0559, 8799, Here am I. 撒 母 耳 記 上 3:5 And he ran07323, 8799 unto Eli, and said0559, 8799, Here am I; for thou calledst me. And he said0559, 8799, I called not; lie down again. And he went03212, 8799 and lay down07901, 8799. 撒 母 耳 記 上 3:6 And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose06965, 8799 and went03212, 8799 to Eli, and said0559, 8799, Here am I; for thou didst call me. And he answered0559, 8799, I called not, my son; lie down again. 撒 母 耳 記 上 3:8 And the LORD called Samuel again the third time. And he arose06965, 8799 and went03212, 8799 to Eli, and said0559, 8799, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived0995, 8799 that the LORD had called the child. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|