出 埃 及 記 12:39
他們用 853 埃及 4480 , 4714 帶出來 3318 , 8689 的 834 生麵 1217 烤成 644 , 8799 無酵 4682 餅 5692 。 這生麵原 3588 沒有 3808 發起 2556 , 8804 ; 因為 3588 他們被催逼 1644 , 8795 離開埃及 4480 , 4714 , 不 3808 能 3201 , 8804 耽延 9001 , 4102 , 8699 , 也 1571 沒有 3808 為自己 9001 預備 6213 , 8804 甚麼食物 6720 。 Exodus 12:39 And they baked 644 , 8799 unleavened 4682 cakes 5692 of the dough 1217 which they brought forth 3318 , 8689 out of Egypt 4714 , for it was not leavened 2556 , 8804 ; because they were thrust out 1644 , 8795 of Egypt 4714 , and could 3201 , 8804 not tarry 4102 , 8699 , neither had they prepared 6213 , 8804 for themselves any victual 6720 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 38:16 And he turned unto her by the way, and said, Go to, I pray thee, let me come in unto thee; (for he knew03045, 8804 not that she was his daughter in law.) And she said, What wilt thou give me, that thou mayest come in unto me? 創 世 記 38:20 And Judah sent the kid by the hand of his friend the Adullamite, to receive his pledge from the woman's hand: but he found her04672, 8804 not. 創 世 記 38:22 And he returned to Judah, and said, I cannot find04672, 8804 her; and also the men of the place said0559, 8804, that there was no harlot in this place . 創 世 記 38:23 And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent07971, 8804 this kid, and thou hast not found04672, 8804 her. be shamed: Heb. become a contempt 創 世 記 38:24 And it came to pass about three months after, that it was told Judah, saying, Tamar thy daughter in law hath played the harlot02181, 8804; and also, behold, she is with child by whoredom. And Judah said, Bring her forth, and let her be burnt. 創 世 記 38:25 When she was brought forth, she sent07971, 8804 to her father in law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and bracelets, and staff. 創 世 記 38:26 And Judah acknowledged them , and said, She hath been more righteous06663, 8804 than I; because that I gave05414, 8804 her not to Shelah my son. And he knew her again03254, 8804 no more. 創 世 記 38:28 And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out03318, 8804 first. 創 世 記 38:29 And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out03318, 8804: and she said, How hast thou broken forth06555, 8804? this breach be upon thee: therefore his name was called Pharez. How hast...: or, Wherefore hast thou made this breach against thee? Pharez: that is A breach 創 世 記 38:30 And afterward came out03318, 8804 his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zarah. 創 世 記 39:4 And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put05414, 8804 into his hand. 創 世 記 39:6 And he left all that he had in Joseph's hand; and he knew03045, 8804 not ought he had, save the bread which he did eat. And Joseph was a goodly person , and well favoured. 創 世 記 39:8 But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master wotteth03045, 8804 not what is with me in the house, and he hath committed05414, 8804 all that he hath to my hand; 創 世 記 39:9 There is none greater in this house than I; neither hath he kept back02820, 8804 any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin02398, 8804 against God? |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|