出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #559 的意思
a primitive root; TWOT - 118; v AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 39:3 Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said0559, 8799 unto him, What said0559, 8804 these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said0559, 8799, They are come from a far country unto me, even from Babylon. 以 賽 亞 書 39:4 Then said0559, 8799 he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered0559, 8799, All that is in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them. 以 賽 亞 書 39:5 Then said0559, 8799 Isaiah to Hezekiah, Hear the word of the LORD of hosts: 以 賽 亞 書 39:6 Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith0559, 8804 the LORD. 以 賽 亞 書 39:8 Then said0559, 8799 Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said0559, 8799 moreover, For there shall be peace and truth in my days. 以 賽 亞 書 40:1 Comfort ye, comfort ye my people, saith0559, 8799 your God. 以 賽 亞 書 40:6 The voice said0559, 8802, Cry. And he said0559, 8804, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field: 以 賽 亞 書 40:9 O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say0559, 8798 unto the cities of Judah, Behold your God! O Zion...: or, O thou that tellest good tidings to Zion O Jerusalem...: or, O thou that tellest good tidings to Jerusalem 以 賽 亞 書 40:25 To whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith0559, 8799 the Holy One. 以 賽 亞 書 40:27 Why sayest0559, 8799 thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed over from my God? 以 賽 亞 書 41:6 They helped every one his neighbour; and every one said0559, 8799 to his brother, Be of good courage. Be...: Heb. Be strong 以 賽 亞 書 41:7 So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying0559, 8802, It is ready for the sodering: and he fastened it with nails, that it should not be moved. goldsmith: or, founder him...: or, the smiting saying...: or, saying of the soder, It is good 以 賽 亞 書 41:9 Thou whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said0559, 8799 unto thee, Thou art my servant; I have chosen thee, and not cast thee away. 以 賽 亞 書 41:13 For I the LORD thy God will hold thy right hand, saying0559, 8802 unto thee, Fear not; I will help thee. 以 賽 亞 書 41:21 Produce your cause, saith0559, 8799 the LORD; bring forth your strong reasons , saith0559, 8799 the King of Jacob. Produce: Heb. Cause to come near |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|