出 埃 及 記 13:19
摩西 4872 把 853 約瑟 3130 的骸骨 61006 一同 5973 帶去 3947 , 8799 ; 因為 3588 約瑟曾叫 853 以色列 3478 人 1121 嚴嚴地 7650 , 8687 起誓 7650 , 8689 , 對他們說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 必 6485 , 8800 眷顧 6485 , 8799 你們 853 , 你們要把 853 我的骸骨 6106 從這裡 4480 , 2088 一同 854 帶上去 5927 , 8689 。 」 Exodus 13:19 And Moses 4872 took 3947 , 8799 the bones 6106 of Joseph 3130 with him: for he had straitly 7650 , 8687 sworn 7650 , 8689 the children 1121 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , God 430 will surely 6485 , 8800 visit 6485 , 8799 you; and ye shall carry up 5927 , 0 my bones 6106 away 5927 , 8689 hence with you. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
約 拿 書 1:14 Wherefore they cried07121, 8799 unto the LORD, and said0559, 8799, We beseech thee, O LORD, we beseech thee, let us not perish06, 8799 for this man's life, and lay05414, 8799 not upon us innocent blood: for thou, O LORD, hast done as it pleased thee. 約 拿 書 1:15 So they took up05375, 8799 Jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased05975, 8799 from her raging. ceased: Heb. stood 約 拿 書 1:16 Then the men feared03372, 8799 the LORD exceedingly, and offered02076, 8799 a sacrifice unto the LORD, and made05087, 8799 vows. offered...: Heb. sacrifice unto the LORD, and vowed vows 約 拿 書 2:2 And said0559, 8799, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard06030, 8799 me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice. by...: or, out of mine affliction hell: or, the grave 約 拿 書 2:7 When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in0935, 8799 unto thee, into thine holy temple. 約 拿 書 2:8 They that observe lying vanities forsake05800, 8799 their own mercy. 約 拿 書 2:9 But I will sacrifice02076, 8799 unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the LORD. 約 拿 書 2:10 And the LORD spake0559, 8799 unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land . 約 拿 書 3:3 So Jonah arose06965, 8799, and went03212, 8799 unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey. exceeding: Heb. of God 約 拿 書 3:4 And Jonah began to enter into the city a day's journey, and he cried07121, 8799, and said0559, 8799, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown. 約 拿 書 3:5 So the people of Nineveh believed God, and proclaimed07121, 8799 a fast, and put03847, 8799 on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them. 約 拿 書 3:6 For word came05060, 8799 unto the king of Nineveh, and he arose06965, 8799 from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat03427, 8799 in ashes. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|