出 埃 及 記 13:3
摩西 4872 對 413 百姓 5971 說 559 , 8799 : 「你們要記念 2142 , 8800 # 853 從埃及 4480 , 4714 為奴 5650 之家 4480 , 1004 出來 3318 , 8804 的 834 這 2088 日 3117 , 因為 3588 耶和華 3068 用大能 9002 , 2392 的手 3027 將你們 853 從這地方 4480 , 2088 領出來 3318 , 8689 。 有酵的餅 2557 都不可 3808 吃 398 , 8735 。 Exodus 13:3 And Moses 4872 said 559 , 8799 unto the people 5971 , Remember 2142 , 8800 this 2088 day 3117 , in which ye came out 3318 , 8804 from Egypt 4714 , out of the house 1004 of bondage 5650 ; for by strength 2392 of hand 3027 the LORD 3068 brought you out 3318 , 8689 from this place : there shall no leavened bread 2557 be eaten 398 , 8735 . [bondage: Heb. servants] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 15:2 And her father said0559, 8799, I verily thought that thou hadst utterly hated her; therefore I gave05414, 8799 her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray thee, instead of her. take...: Heb. let her be thine 士 師 記 15:3 And Samson said0559, 8799 concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure. more...: or, blameless from the Philistines though, etc 士 師 記 15:4 And Samson went03212, 8799 and caught03920, 8799 three hundred foxes, and took03947, 8799 firebrands, and turned tail to tail, and put07760, 8799 a firebrand in the midst between two tails. firebrands: or, torches 士 師 記 15:6 Then the Philistines said0559, 8799, Who hath done this? And they answered0559, 8799, Samson, the son in law of the Timnite, because he had taken his wife, and given05414, 8799 her to his companion. And the Philistines came up05927, 8799, and burnt08313, 8799 her and her father with fire. 士 師 記 15:7 And Samson said0559, 8799 unto them, Though ye have done06213, 8799 this, yet will I be avenged of you, and after that I will cease02308, 8799. 士 師 記 15:8 And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down03381, 8799 and dwelt03427, 8799 in the top of the rock Etam. 士 師 記 15:9 Then the Philistines went up05927, 8799, and pitched02583, 8799 in Judah, and spread themselves in Lehi. 士 師 記 15:10 And the men of Judah said0559, 8799, Why are ye come up against us? And they answered0559, 8799, To bind Samson are we come up, to do to him as he hath done to us. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|