出 埃 及 記 17:1
以色列 3478 # 1121 全 3605 會眾 5712 都遵 5921 耶和華 3068 的吩咐 6310 , 按著站口 9001 , 4550 從汛 5512 的曠野 4480 , 4057 往前行 5265 , 8799 , 在利非訂 9002 , 7508 安營 2583 , 8799 。 百姓 5971 沒有 369 水 4325 喝 9001 , 8354 , 8800 , Exodus 17:1 And all the congregation 5712 of the children 1121 of Israel 3478 journeyed 5265 , 8799 from the wilderness 4057 of Sin 5512 , after their journeys 4550 , according to the commandment 6310 of the LORD 3068 , and pitched 2583 , 8799 in Rephidim 7508 : and there was no water 4325 for the people 5971 to drink 8354 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #2583 的意思
a primitive root [compare 02603]; TWOT- 690; v AV - pitch 78, encamp 47, camp 4, pitch ... tent 4, abide 3, dwelt 2, lie 2, rested 2, grows to an end 1; 143 1) to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against 1a) (Qal) 1a1) to decline 1a2) to encamp
希伯來詞彙 #2583 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:13 From thence they removed, and pitched02583, 8799 on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites. 民 數 記 22:1 And the children of Israel set forward, and pitched02583, 8799 in the plains of Moab on this side Jordan by Jericho. 民 數 記 31:19 And do ye abide02583, 8798 without the camp seven days: whosoever hath killed any person, and whosoever hath touched any slain, purify both yourselves and your captives on the third day, and on the seventh day. 民 數 記 33:5 And the children of Israel removed from Rameses, and pitched02583, 8799 in Succoth. 民 數 記 33:6 And they departed from Succoth, and pitched02583, 8799 in Etham, which is in the edge of the wilderness. 民 數 記 33:7 And they removed from Etham, and turned again unto Pihahiroth, which is before Baalzephon: and they pitched02583, 8799 before Migdol. 民 數 記 33:8 And they departed from before Pihahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched02583, 8799 in Marah. 民 數 記 33:9 And they removed from Marah, and came unto Elim: and in Elim were twelve fountains of water, and threescore and ten palm trees; and they pitched02583, 8799 there. 民 數 記 33:10 And they removed from Elim, and encamped02583, 8799 by the Red sea. 民 數 記 33:11 And they removed from the Red sea, and encamped02583, 8799 in the wilderness of Sin. 民 數 記 33:12 And they took their journey out of the wilderness of Sin, and encamped02583, 8799 in Dophkah. 民 數 記 33:13 And they departed from Dophkah, and encamped02583, 8799 in Alush. 民 數 記 33:14 And they removed from Alush, and encamped02583, 8799 at Rephidim, where was no water for the people to drink. 民 數 記 33:15 And they departed from Rephidim, and pitched02583, 8799 in the wilderness of Sinai. 民 數 記 33:16 And they removed from the desert of Sinai, and pitched02583, 8799 at Kibrothhattaavah. Kibrothhattaavah: that is, the graves of lust 民 數 記 33:17 And they departed from Kibrothhattaavah, and encamped02583, 8799 at Hazeroth. 民 數 記 33:18 And they departed from Hazeroth, and pitched02583, 8799 in Rithmah. 民 數 記 33:19 And they departed from Rithmah, and pitched02583, 8799 at Rimmonparez. 民 數 記 33:20 And they departed from Rimmonparez, and pitched02583, 8799 in Libnah. 民 數 記 33:21 And they removed from Libnah, and pitched02583, 8799 at Rissah. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|