出 埃 及 記 8:8
法老 6547 召了 7121 , 8799 摩西 9001 , 4872 、 亞倫 9001 , 175 來, 說 559 , 8799 : 「請你們求 6279 , 8685 # 413 耶和華 3068 使這青蛙 6854 離開 5493 , 8686 我 4480 和我的民 4480 , 5971 , 我就容 853 百姓 5971 去 7971 , 8762 祭祀 2076 , 8799 耶和華 9001 , 3068 。 」 Exodus 8:8 Then Pharaoh 6547 called 7121 , 8799 for Moses 4872 and Aaron 175 , and said 559 , 8799 , Intreat 6279 , 8685 the LORD 3068 , that he may take away 5493 , 8686 the frogs 6854 from me, and from my people 5971 ; and I will let the people 5971 go 7971 , 8762 , that they may do sacrifice 2076 , 8799 unto the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 22:7 And Isaac spake0559, 8799 unto Abraham his father, and said0559, 8799, My father: and he said0559, 8799, Here am I, my son. And he said0559, 8799, Behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering? lamb: or, kid 創 世 記 22:8 And Abraham said0559, 8799, My son, God will provide07200, 8799 himself a lamb for a burnt offering: so they went03212, 8799 both of them together. 創 世 記 22:9 And they came0935, 8799 to the place which God had told him of; and Abraham built01129, 8799 an altar there, and laid the wood in order06186, 8799, and bound06123, 8799 Isaac his son, and laid07760, 8799 him on the altar upon the wood. 創 世 記 22:10 And Abraham stretched forth07971, 8799 his hand, and took03947, 8799 the knife to slay his son. 創 世 記 22:11 And the angel of the LORD called07121, 8799 unto him out of heaven, and said0559, 8799, Abraham, Abraham: and he said0559, 8799, Here am I. 創 世 記 22:12 And he said0559, 8799, Lay07971, 8799 not thine hand upon the lad, neither do thou06213, 8799 any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|