列 王 紀 上 13:18
老先知對他 9001 說 559 , 8799 : 「我 589 也是 1571 先知 5030 , 和你一樣 3644 。 有天使 4397 奉耶和華 3068 的命 9002 , 1697 # 1696 # 8765 對我 413 說 9001 , 559 , 8800 : 『你去把他 853 帶 7725 , 8685 回 413 你的家 1004 , 叫他吃 398 , 8799 飯 3899 喝 8354 , 8799 水 4325 。 』」這都是老先知誆哄 3584 , 8765 他 9001 。 1 Kings 13:18 He said 559 , 8799 unto him, I am a prophet 5030 also as thou art ; and an angel 4397 spake 1696 , 8765 unto me by the word 1697 of the LORD 3068 , saying 559 , 8800 , Bring him back 7725 , 8685 with thee into thine house 1004 , that he may eat 398 , 8799 bread 3899 and drink 8354 , 8799 water 4325 . But he lied 3584 , 8765 unto him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3584 的意思
a primitive root; TWOT - 975; v AV - lie 5, submit 3, deny 3, fail 3, denied 2, belied 1, deceive 1, dissembled 1, deal falsely 1, liars 1, submitted 1; 22 1) to deceive, lie, fail, grow lean, be disappointing, be untrue, be insufficient, be found liars, belie, deny, dissemble, deal falsely 1a) (Qal) to become lean 1b) (Niphal) to cringe, feign obedience 1c) (Piel) 1c1) to deceive, deny falsely 1c2) to act deceptively 1c3) to cringe 1c4) to disappoint, fail 1d) (Hithpael) to cringe, feign obedience
希伯來詞彙 #3584 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:17 Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail03584, 8765, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: fail: Heb. lie 撒 迦 利 亞 書 13:4 And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be ashamed every one of his vision, when he hath prophesied; neither shall they wear a rough garment to deceive03584, 8763: a rough...: Heb. a garment of hair deceive: Heb. lie 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|