以 斯 拉 記 1:3
# 4310 在你們中間 9002 凡 4480 , 3605 作 1961 他子民 5971 的, 可以上 5927 , 8799 猶大 9002 , 3063 的 834 耶路撒冷 9001 , 3389 , # 834 在耶路撒冷 9002 , 3389 重建 1129 , 8799 # 853 耶和華 3068 ─以色列 3478 神 430 的殿 1004 (只有他 1931 是 神 430 )。 願 神 430 與 5973 這人同在 1961 。 Ezra 1:3 Who is there among you of all his people 5971 ? his God 430 be with him, and let him go up 5927 , 8799 to Jerusalem 3389 , which is in Judah 3063 , and build 1129 , 8799 the house 1004 of the LORD 3068 God 430 of Israel 3478 , (he is the God 430 ,) which is in Jerusalem 3389 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3478 的意思
from 08280 and 0410;; n pr m AV - Israel 2489, Israelites 16; 25 05 Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
希伯來詞彙 #3478 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 22:1 And they continued three years without war between Syria and Israel03478. 列 王 紀 上 22:2 And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel03478. 列 王 紀 上 22:3 And the king of Israel03478 said unto his servants, Know ye that Ramoth in Gilead is ours, and we be still, and take it not out of the hand of the king of Syria? still...: Heb. silent from taking it 列 王 紀 上 22:4 And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramothgilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel03478, I am as thou art , my people as thy people, my horses as thy horses. 列 王 紀 上 22:5 And Jehoshaphat said unto the king of Israel03478, Enquire, I pray thee, at the word of the LORD to day. 列 王 紀 上 22:6 Then the king of Israel03478 gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver it into the hand of the king. 列 王 紀 上 22:8 And the king of Israel03478 said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may enquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. 列 王 紀 上 22:9 Then the king of Israel03478 called an officer, and said, Hasten hither Micaiah the son of Imlah. officer: or, eunuch 列 王 紀 上 22:10 And the king of Israel03478 and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them. void...: Heb. floor 列 王 紀 上 22:17 And he said, I saw all Israel03478 scattered upon the hills, as sheep that have not a shepherd: and the LORD said, These have no master: let them return every man to his house in peace. 列 王 紀 上 22:18 And the king of Israel03478 said unto Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil? 列 王 紀 上 22:26 And the king of Israel03478 said, Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; 列 王 紀 上 22:29 So the king of Israel03478 and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramothgilead. 列 王 紀 上 22:30 And the king of Israel03478 said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and enter into the battle; but put thou on thy robes. And the king of Israel03478 disguised himself, and went into the battle. I will...: or, when he was to disguise himself, and enter into the battle 列 王 紀 上 22:31 But the king of Syria commanded his thirty and two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel03478. 列 王 紀 上 22:32 And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, Surely it is the king of Israel03478. And they turned aside to fight against him: and Jehoshaphat cried out. 列 王 紀 上 22:33 And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel03478, that they turned back from pursuing him. 列 王 紀 上 22:34 And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel03478 between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded. at a...: Heb. in his simplicity joints...: Heb. joints and the breastplate wounded: Heb. made sick 列 王 紀 上 22:39 Now the rest of the acts of Ahab, and all that he did, and the ivory house which he made, and all the cities that he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel03478? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|