尼 希 米 記 13:7
我來到 935 , 8799 耶路撒冷 9001 , 3389 , 就知道 995 , 8799 以利亞實 475 # 6213 # 8804 為多比雅 9001 , 2900 在 神 430 殿 1004 的院 9002 , 2691 內預備 9001 , 6213 , 8800 # 9001 屋子 5393 的那件 834 惡事 9002 , 7451 。 Nehemiah 13:7 And I came 935 , 8799 to Jerusalem 3389 , and understood 995 , 8799 of the evil 7451 that Eliashib 475 did 6213 , 8804 for Tobiah 2900 , in preparing 6213 , 8800 him a chamber 5393 in the courts 2691 of the house 1004 of God 430 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 11:10 Therefore the men of Jabesh said0559, 8799, To morrow we will come out03318, 8799 unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you. 撒 母 耳 記 上 11:11 And it was so on the morrow, that Saul put07760, 8799 the people in three companies; and they came0935, 8799 into the midst of the host in the morning watch, and slew the Ammonites until the heat of the day: and it came to pass, that they which remained were scattered06327, 8799, so that two of them were not left together. 撒 母 耳 記 上 11:12 And the people said0559, 8799 unto Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign04427, 8799 over us? bring the men, that we may put them to death. 撒 母 耳 記 上 11:13 And Saul said0559, 8799, There shall not a man be put to death this day: for to day the LORD hath wrought salvation in Israel. 撒 母 耳 記 上 11:14 Then said0559, 8799 Samuel to the people, Come, and let us go03212, 8799 to Gilgal, and renew the kingdom there. 撒 母 耳 記 上 11:15 And all the people went03212, 8799 to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed02076, 8799 sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced08055, 8799 greatly. 撒 母 耳 記 上 12:1 And Samuel said0559, 8799 unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you. 撒 母 耳 記 上 12:4 And they said0559, 8799, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken ought of any man's hand. 撒 母 耳 記 上 12:5 And he said0559, 8799 unto them, The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found ought in my hand. And they answered0559, 8799, He is witness. 撒 母 耳 記 上 12:6 And Samuel said0559, 8799 unto the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt. advanced: or, made 撒 母 耳 記 上 12:8 When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried02199, 8799 unto the LORD, then the LORD sent07971, 8799 Moses and Aaron, which brought forth your fathers out of Egypt, and made them dwell in this place. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|